summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorTheo Chatzimichos <tampakrap@gentoo.org>2011-03-10 01:34:51 +0200
committerTheo Chatzimichos <tampakrap@gentoo.org>2011-03-10 01:34:51 +0200
commit5b0611ded93aed1023aa9ea86defbdfecd7c5323 (patch)
treee5879050d32a212a47ad93bfaf6a76f274582449 /plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-nl_NL.po
parentAdd wordpress importer (diff)
downloadblogs-gentoo-5b0611ded93aed1023aa9ea86defbdfecd7c5323.tar.gz
blogs-gentoo-5b0611ded93aed1023aa9ea86defbdfecd7c5323.tar.bz2
blogs-gentoo-5b0611ded93aed1023aa9ea86defbdfecd7c5323.zip
Update limit-login-attempts and smart-youtube
Diffstat (limited to 'plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-nl_NL.po')
-rwxr-xr-xplugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-nl_NL.po134
1 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-nl_NL.po b/plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-nl_NL.po
index 59841f63..07ad4eeb 100755
--- a/plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-nl_NL.po
+++ b/plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-nl_NL.po
@@ -1,223 +1,223 @@
-# Limit Login Attempts Swedish Translation
+# Limit Login Attempts German Translation
# Copyright (C) 2009 Johan Eenfeldt
# This file is distributed under the same license as the Wordpress package.
# Johan Eenfeldt <johan.eenfeldt@kostdoktorn.se>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: limit-login-attempts 1.2\n"
+"Project-Id-Version: limit-login-attempts 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/limit-login-attempts\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-28 17:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-15 13:14+0100\n"
-"Last-Translator: Rune G <dev@bloggs.be>\n"
-"Language-Team: DigitalHverdag <dev@bloggs.be>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-19 13:52+0100\n"
+"Last-Translator: BjornW <burobjorn@burobjorn.nl>\n"
+"Language-Team: German <michael@skerwiderski.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n"
-"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
+"X-Poedit-Language: German\n"
+"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
#: limit-login-attempts.php:372
#, php-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d time"
-msgstr[1] "%d timer"
+msgstr[0] "%d uur"
+msgstr[1] "%d uren"
#: limit-login-attempts.php:378
#, php-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minutt"
-msgstr[1] "%d minutter"
+msgstr[0] "%d minute"
+msgstr[1] "%d minuten"
#: limit-login-attempts.php:381
#, php-format
msgid "[%s] Too many failed login attempts"
-msgstr "[%s] For mange påloggingsforsøk"
+msgstr "[%s] Teveel gefaalde login pogingen"
#: limit-login-attempts.php:383
#, php-format
msgid "%d failed login attempts (%d lockout(s)) from IP: %s"
-msgstr "%d påloggingsforsøk (stoppet %d gang(er)) fra IP: %s"
+msgstr "%d gefaalde login pogingen (%d blokkades) van IP: %s"
#: limit-login-attempts.php:387
#, php-format
msgid "Last user attempted: %s"
-msgstr "Siste brukernavn som feilet : %s"
+msgstr "Laatste inlogpoging werd gedaan met de gebruikersnaam: %s"
#: limit-login-attempts.php:390
#, php-format
msgid "IP was blocked for %s"
-msgstr "IP blokkert i %s"
+msgstr "IP was geblokkeerd voor %s."
#: limit-login-attempts.php:445
msgid "<strong>ERROR</strong>: Too many failed login attempts."
-msgstr "<strong>Feil</strong>: For mange påloggingsforsøk."
+msgstr "<strong>FOUT</strong>: Teveel gefaalde inlogpogingen."
#: limit-login-attempts.php:449
msgid "Please try again later."
-msgstr "Prøv igjen senere"
+msgstr "Probeer het later nogmaals"
#: limit-login-attempts.php:456
#, php-format
msgid "Please try again in %d hour."
msgid_plural "Please try again in %d hours."
-msgstr[0] "Prøv igjen om %d time."
-msgstr[1] "Prøv igjen om %d timer."
+msgstr[0] ".Probeer het over %d uur nogmaals."
+msgstr[1] "Probeer het over %d uren nogmaals."
#: limit-login-attempts.php:458
#, php-format
msgid "Please try again in %d minute."
msgid_plural "Please try again in %d minutes."
-msgstr[0] "Prøv igjen om %d minutt."
-msgstr[1] "Prøv igjen om %d minutter."
+msgstr[0] "Probeer het over %d minuut nogmaals"
+msgstr[1] "Probeer het over %d minuten nogmaals."
#: limit-login-attempts.php:487
#, php-format
msgid "<strong>%d</strong> attempt remaining."
msgid_plural "<strong>%d</strong> attempts remaining."
-msgstr[0] "<strong>%d</strong> forsøk gjenstår."
-msgstr[1] "<strong>%d</strong> forsøk gjenstår."
+msgstr[0] "Nog <strong>%d</strong> loginpoging mogelijk."
+msgstr[1] "Nog <strong>%d</strong> loginpogingen mogelijk."
#: limit-login-attempts.php:551
msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect username or password."
-msgstr "<strong>Feil</strong>: Feil brukernavn eller passord."
+msgstr "<strong>FOUT</strong>: Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord."
#: limit-login-attempts.php:714
msgid "IP|Internet address"
-msgstr "IP"
+msgstr "IP|Internet adres"
#: limit-login-attempts.php:714
msgid "Tried to log in as"
-msgstr "Prøvde å logge inn som"
+msgstr "Inlogpoging als"
#: limit-login-attempts.php:719
#, php-format
msgid "%d lockout"
msgid_plural "%d lockouts"
-msgstr[0] "%d blokkering"
-msgstr[1] "%d blokkeringer"
+msgstr[0] "%d Blokkade"
+msgstr[1] "%d Blokkades"
#: limit-login-attempts.php:743
msgid "Cleared IP log"
-msgstr "Nullstill IP loggen"
+msgstr "IP log is gewist"
#: limit-login-attempts.php:751
msgid "Reset lockout count"
-msgstr "Nullstill antall blokkeringer"
+msgstr "Reset blokkades teller"
#: limit-login-attempts.php:759
msgid "Cleared current lockouts"
-msgstr "Fjernet gjeldende blokkeringer"
+msgstr "Actieve blokkades zijn gewist"
#: limit-login-attempts.php:788
msgid "Options changed"
-msgstr "Innstillinger endret"
+msgstr "Instellingen zijn gewijzigd"
#: limit-login-attempts.php:799
msgid "<strong>NOTE:</strong> Only works in Wordpress 2.7 or later"
-msgstr "<strong>NB:</strong> Du må bruker WordPress 2.7 eller nyere"
+msgstr "<strong>NB:</strong> Werkt alleen vanaf Wordpress 2.7 of hogere versie nummers"
#: limit-login-attempts.php:815
#, php-format
msgid "It appears the site is reached directly (from your IP: %s)"
-msgstr "Det ser ut som om du kan nå bloggen direkte (fra din IP: %s)"
+msgstr "Het lijkt erop dat de site direct te bereiken is (van uw IP-adres: %s)"
#: limit-login-attempts.php:817
#, php-format
msgid "It appears the site is reached through a proxy server (proxy IP: %s, your IP: %s)"
-msgstr "Det ser ut som om bloggen din er bak en proxy server (proxy IP: %s, din IP: %s)"
+msgstr "Het lijkt erop dat de site te bereiken is via een proxy server, (Proxy Server IP adres: %s, Uw IP-adres: %s)"
#: limit-login-attempts.php:825
#, php-format
msgid "<strong>Current setting appears to be invalid</strong>. Please make sure it is correct. Further information can be found <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">here</a>"
-msgstr "<strong>Dine innstillinger kan være feil</strong>. Sjekk at de er korrekte. Mer informasjon <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">her</a>"
+msgstr "<strong>De huidige instelling lijkt ongeldig te zijn</strong>. Pas deze zo aan dat deze wel geldig is, informatie over hoe u dit kunt doen kunt u vinden in de <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">FAQ</a> (in het Engels)."
#: limit-login-attempts.php:833
msgid "Limit Login Attempts Settings"
-msgstr "Limit Login Attempts Innstillinger"
+msgstr "Limit Login Attempts Instellingen"
#: limit-login-attempts.php:834
msgid "Statistics"
-msgstr "Statistikk"
+msgstr "Statistieken"
#: limit-login-attempts.php:838
msgid "Total lockouts"
-msgstr "Totalt antall blokkeringer"
+msgstr "Totaal aantal blokkades"
#: limit-login-attempts.php:841
msgid "Reset Counter"
-msgstr "Nullstill teller"
+msgstr "Teller resetten"
#: limit-login-attempts.php:842
#, php-format
msgid "%d lockout since last reset"
msgid_plural "%d lockouts since last reset"
-msgstr[0] "%d blokkering siden siste nullstilling"
-msgstr[1] "%d blokkeringer siden siste nullstilling"
+msgstr[0] "%d Blokkade sinds de laatste reset"
+msgstr[1] "%d Blokkades sinds de laatste reset"
#: limit-login-attempts.php:843
msgid "No lockouts yet"
-msgstr "Ingen blokkeringer enda"
+msgstr "Nog geen blokkades actief"
#: limit-login-attempts.php:848
msgid "Active lockouts"
-msgstr "Aktive blokkeringer"
+msgstr "Actieve blokkades"
#: limit-login-attempts.php:850
msgid "Restore Lockouts"
-msgstr "Fjern blokkeringer"
+msgstr "Blokkades opheffen"
#: limit-login-attempts.php:851
#, php-format
msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in"
-msgstr "%d IP står på blokkeringslisten"
+msgstr "%d IP is op dit moment voor inloggen geblokkeerd"
#: limit-login-attempts.php:857
msgid "Options"
-msgstr "Innstillinger"
+msgstr "Instellingen"
#: limit-login-attempts.php:861
msgid "Lockout"
-msgstr "Blokkering"
+msgstr "Blokkade"
#: limit-login-attempts.php:863
msgid "allowed retries"
-msgstr "Antall påloggingsforsøk"
+msgstr "mogelijke inlogpogingen"
#: limit-login-attempts.php:864
msgid "minutes lockout"
-msgstr "minutters blokkering"
+msgstr "Aantal minuten geblokkeerd na een gefaalde inlogpoging"
#: limit-login-attempts.php:865
msgid "lockouts increase lockout time to"
-msgstr "Blokkeringer øker blokkeringstiden til"
+msgstr "Blokkades verhogen de blokkade tijd naar"
#: limit-login-attempts.php:865
msgid "hours"
-msgstr "timer"
+msgstr "uren"
#: limit-login-attempts.php:866
msgid "hours until retries are reset"
-msgstr "timer til nullstilling"
+msgstr "aantal uren voordat het aantal ondernomen pogingen wordt gereset"
#: limit-login-attempts.php:870
msgid "Site connection"
-msgstr "Blogg forbindelse"
+msgstr "Verbinding naar deze website"
#: limit-login-attempts.php:876
msgid "Direct connection"
-msgstr "Direkte forbindelse"
+msgstr "Directe verbinding"
#: limit-login-attempts.php:881
msgid "From behind a reversy proxy"
-msgstr "Bak en omvendt proxy"
+msgstr "Via een reverse-proxy"
#: limit-login-attempts.php:887
msgid "Handle cookie login"
-msgstr "Behandle pålogginger med cookies"
+msgstr "Omgaan met cookie loginverzoeken"
#: limit-login-attempts.php:889
msgid "Yes"
@@ -225,39 +225,39 @@ msgstr "Ja"
#: limit-login-attempts.php:889
msgid "No"
-msgstr "Nei"
+msgstr "Nee"
#: limit-login-attempts.php:894
msgid "Notify on lockout"
-msgstr "Gi melding om blokkering"
+msgstr "Waarschuwen in het geval van een blokkade"
#: limit-login-attempts.php:896
msgid "Log IP"
-msgstr "Logg IP"
+msgstr "Log IP adres"
#: limit-login-attempts.php:897
msgid "Email to admin after"
-msgstr "Send epost til admin etter"
+msgstr "Email de beheerder na"
#: limit-login-attempts.php:897
msgid "lockouts"
-msgstr "blokkeringer"
+msgstr "Blokkades"
#: limit-login-attempts.php:902
msgid "Change Options"
-msgstr "Endre innstillinger"
+msgstr "Instellingen aanpassen"
#: limit-login-attempts.php:910
msgid "Lockout log"
-msgstr "Blokkerings logg"
+msgstr "Log van blokkades"
#: limit-login-attempts.php:914
msgid "Clear Log"
-msgstr "Nullstill loggen"
+msgstr "Log wissen"
#. Plugin Name of an extension
msgid "Limit Login Attempts"
-msgstr "Begrense påloggingsforsøk"
+msgstr "Limit Login Attempts"
#. Plugin URI of an extension
msgid "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts"
#. Description of an extension
msgid "Limit rate of login attempts, including by way of cookies, for each IP."
-msgstr "Begrenser antall påloggingsforsøk, inkludert forsøk med cookies, for alle IPer"
+msgstr "Beperkt het aantal inlogpogingen, inclusief bij het gebruik van cookies, voor elk IP adres."
#. Author of an extension
msgid "Johan Eenfeldt"