diff options
Diffstat (limited to 'plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-nl_NL.po')
-rwxr-xr-x | plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-nl_NL.po | 134 |
1 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-nl_NL.po b/plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-nl_NL.po index 59841f63..07ad4eeb 100755 --- a/plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-nl_NL.po +++ b/plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-nl_NL.po @@ -1,223 +1,223 @@ -# Limit Login Attempts Swedish Translation +# Limit Login Attempts German Translation # Copyright (C) 2009 Johan Eenfeldt # This file is distributed under the same license as the Wordpress package. # Johan Eenfeldt <johan.eenfeldt@kostdoktorn.se>, 2009. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: limit-login-attempts 1.2\n" +"Project-Id-Version: limit-login-attempts 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/limit-login-attempts\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-28 17:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-15 13:14+0100\n" -"Last-Translator: Rune G <dev@bloggs.be>\n" -"Language-Team: DigitalHverdag <dev@bloggs.be>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-19 13:52+0100\n" +"Last-Translator: BjornW <burobjorn@burobjorn.nl>\n" +"Language-Team: German <michael@skerwiderski.de>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Poedit-Language: Norwegian Bokmal\n" -"X-Poedit-Country: NORWAY\n" +"X-Poedit-Language: German\n" +"X-Poedit-Country: GERMANY\n" #: limit-login-attempts.php:372 #, php-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d time" -msgstr[1] "%d timer" +msgstr[0] "%d uur" +msgstr[1] "%d uren" #: limit-login-attempts.php:378 #, php-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d minutt" -msgstr[1] "%d minutter" +msgstr[0] "%d minute" +msgstr[1] "%d minuten" #: limit-login-attempts.php:381 #, php-format msgid "[%s] Too many failed login attempts" -msgstr "[%s] For mange påloggingsforsøk" +msgstr "[%s] Teveel gefaalde login pogingen" #: limit-login-attempts.php:383 #, php-format msgid "%d failed login attempts (%d lockout(s)) from IP: %s" -msgstr "%d påloggingsforsøk (stoppet %d gang(er)) fra IP: %s" +msgstr "%d gefaalde login pogingen (%d blokkades) van IP: %s" #: limit-login-attempts.php:387 #, php-format msgid "Last user attempted: %s" -msgstr "Siste brukernavn som feilet : %s" +msgstr "Laatste inlogpoging werd gedaan met de gebruikersnaam: %s" #: limit-login-attempts.php:390 #, php-format msgid "IP was blocked for %s" -msgstr "IP blokkert i %s" +msgstr "IP was geblokkeerd voor %s." #: limit-login-attempts.php:445 msgid "<strong>ERROR</strong>: Too many failed login attempts." -msgstr "<strong>Feil</strong>: For mange påloggingsforsøk." +msgstr "<strong>FOUT</strong>: Teveel gefaalde inlogpogingen." #: limit-login-attempts.php:449 msgid "Please try again later." -msgstr "Prøv igjen senere" +msgstr "Probeer het later nogmaals" #: limit-login-attempts.php:456 #, php-format msgid "Please try again in %d hour." msgid_plural "Please try again in %d hours." -msgstr[0] "Prøv igjen om %d time." -msgstr[1] "Prøv igjen om %d timer." +msgstr[0] ".Probeer het over %d uur nogmaals." +msgstr[1] "Probeer het over %d uren nogmaals." #: limit-login-attempts.php:458 #, php-format msgid "Please try again in %d minute." msgid_plural "Please try again in %d minutes." -msgstr[0] "Prøv igjen om %d minutt." -msgstr[1] "Prøv igjen om %d minutter." +msgstr[0] "Probeer het over %d minuut nogmaals" +msgstr[1] "Probeer het over %d minuten nogmaals." #: limit-login-attempts.php:487 #, php-format msgid "<strong>%d</strong> attempt remaining." msgid_plural "<strong>%d</strong> attempts remaining." -msgstr[0] "<strong>%d</strong> forsøk gjenstår." -msgstr[1] "<strong>%d</strong> forsøk gjenstår." +msgstr[0] "Nog <strong>%d</strong> loginpoging mogelijk." +msgstr[1] "Nog <strong>%d</strong> loginpogingen mogelijk." #: limit-login-attempts.php:551 msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect username or password." -msgstr "<strong>Feil</strong>: Feil brukernavn eller passord." +msgstr "<strong>FOUT</strong>: Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord." #: limit-login-attempts.php:714 msgid "IP|Internet address" -msgstr "IP" +msgstr "IP|Internet adres" #: limit-login-attempts.php:714 msgid "Tried to log in as" -msgstr "Prøvde å logge inn som" +msgstr "Inlogpoging als" #: limit-login-attempts.php:719 #, php-format msgid "%d lockout" msgid_plural "%d lockouts" -msgstr[0] "%d blokkering" -msgstr[1] "%d blokkeringer" +msgstr[0] "%d Blokkade" +msgstr[1] "%d Blokkades" #: limit-login-attempts.php:743 msgid "Cleared IP log" -msgstr "Nullstill IP loggen" +msgstr "IP log is gewist" #: limit-login-attempts.php:751 msgid "Reset lockout count" -msgstr "Nullstill antall blokkeringer" +msgstr "Reset blokkades teller" #: limit-login-attempts.php:759 msgid "Cleared current lockouts" -msgstr "Fjernet gjeldende blokkeringer" +msgstr "Actieve blokkades zijn gewist" #: limit-login-attempts.php:788 msgid "Options changed" -msgstr "Innstillinger endret" +msgstr "Instellingen zijn gewijzigd" #: limit-login-attempts.php:799 msgid "<strong>NOTE:</strong> Only works in Wordpress 2.7 or later" -msgstr "<strong>NB:</strong> Du må bruker WordPress 2.7 eller nyere" +msgstr "<strong>NB:</strong> Werkt alleen vanaf Wordpress 2.7 of hogere versie nummers" #: limit-login-attempts.php:815 #, php-format msgid "It appears the site is reached directly (from your IP: %s)" -msgstr "Det ser ut som om du kan nå bloggen direkte (fra din IP: %s)" +msgstr "Het lijkt erop dat de site direct te bereiken is (van uw IP-adres: %s)" #: limit-login-attempts.php:817 #, php-format msgid "It appears the site is reached through a proxy server (proxy IP: %s, your IP: %s)" -msgstr "Det ser ut som om bloggen din er bak en proxy server (proxy IP: %s, din IP: %s)" +msgstr "Het lijkt erop dat de site te bereiken is via een proxy server, (Proxy Server IP adres: %s, Uw IP-adres: %s)" #: limit-login-attempts.php:825 #, php-format msgid "<strong>Current setting appears to be invalid</strong>. Please make sure it is correct. Further information can be found <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">here</a>" -msgstr "<strong>Dine innstillinger kan være feil</strong>. Sjekk at de er korrekte. Mer informasjon <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">her</a>" +msgstr "<strong>De huidige instelling lijkt ongeldig te zijn</strong>. Pas deze zo aan dat deze wel geldig is, informatie over hoe u dit kunt doen kunt u vinden in de <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">FAQ</a> (in het Engels)." #: limit-login-attempts.php:833 msgid "Limit Login Attempts Settings" -msgstr "Limit Login Attempts Innstillinger" +msgstr "Limit Login Attempts Instellingen" #: limit-login-attempts.php:834 msgid "Statistics" -msgstr "Statistikk" +msgstr "Statistieken" #: limit-login-attempts.php:838 msgid "Total lockouts" -msgstr "Totalt antall blokkeringer" +msgstr "Totaal aantal blokkades" #: limit-login-attempts.php:841 msgid "Reset Counter" -msgstr "Nullstill teller" +msgstr "Teller resetten" #: limit-login-attempts.php:842 #, php-format msgid "%d lockout since last reset" msgid_plural "%d lockouts since last reset" -msgstr[0] "%d blokkering siden siste nullstilling" -msgstr[1] "%d blokkeringer siden siste nullstilling" +msgstr[0] "%d Blokkade sinds de laatste reset" +msgstr[1] "%d Blokkades sinds de laatste reset" #: limit-login-attempts.php:843 msgid "No lockouts yet" -msgstr "Ingen blokkeringer enda" +msgstr "Nog geen blokkades actief" #: limit-login-attempts.php:848 msgid "Active lockouts" -msgstr "Aktive blokkeringer" +msgstr "Actieve blokkades" #: limit-login-attempts.php:850 msgid "Restore Lockouts" -msgstr "Fjern blokkeringer" +msgstr "Blokkades opheffen" #: limit-login-attempts.php:851 #, php-format msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in" -msgstr "%d IP står på blokkeringslisten" +msgstr "%d IP is op dit moment voor inloggen geblokkeerd" #: limit-login-attempts.php:857 msgid "Options" -msgstr "Innstillinger" +msgstr "Instellingen" #: limit-login-attempts.php:861 msgid "Lockout" -msgstr "Blokkering" +msgstr "Blokkade" #: limit-login-attempts.php:863 msgid "allowed retries" -msgstr "Antall påloggingsforsøk" +msgstr "mogelijke inlogpogingen" #: limit-login-attempts.php:864 msgid "minutes lockout" -msgstr "minutters blokkering" +msgstr "Aantal minuten geblokkeerd na een gefaalde inlogpoging" #: limit-login-attempts.php:865 msgid "lockouts increase lockout time to" -msgstr "Blokkeringer øker blokkeringstiden til" +msgstr "Blokkades verhogen de blokkade tijd naar" #: limit-login-attempts.php:865 msgid "hours" -msgstr "timer" +msgstr "uren" #: limit-login-attempts.php:866 msgid "hours until retries are reset" -msgstr "timer til nullstilling" +msgstr "aantal uren voordat het aantal ondernomen pogingen wordt gereset" #: limit-login-attempts.php:870 msgid "Site connection" -msgstr "Blogg forbindelse" +msgstr "Verbinding naar deze website" #: limit-login-attempts.php:876 msgid "Direct connection" -msgstr "Direkte forbindelse" +msgstr "Directe verbinding" #: limit-login-attempts.php:881 msgid "From behind a reversy proxy" -msgstr "Bak en omvendt proxy" +msgstr "Via een reverse-proxy" #: limit-login-attempts.php:887 msgid "Handle cookie login" -msgstr "Behandle pålogginger med cookies" +msgstr "Omgaan met cookie loginverzoeken" #: limit-login-attempts.php:889 msgid "Yes" @@ -225,39 +225,39 @@ msgstr "Ja" #: limit-login-attempts.php:889 msgid "No" -msgstr "Nei" +msgstr "Nee" #: limit-login-attempts.php:894 msgid "Notify on lockout" -msgstr "Gi melding om blokkering" +msgstr "Waarschuwen in het geval van een blokkade" #: limit-login-attempts.php:896 msgid "Log IP" -msgstr "Logg IP" +msgstr "Log IP adres" #: limit-login-attempts.php:897 msgid "Email to admin after" -msgstr "Send epost til admin etter" +msgstr "Email de beheerder na" #: limit-login-attempts.php:897 msgid "lockouts" -msgstr "blokkeringer" +msgstr "Blokkades" #: limit-login-attempts.php:902 msgid "Change Options" -msgstr "Endre innstillinger" +msgstr "Instellingen aanpassen" #: limit-login-attempts.php:910 msgid "Lockout log" -msgstr "Blokkerings logg" +msgstr "Log van blokkades" #: limit-login-attempts.php:914 msgid "Clear Log" -msgstr "Nullstill loggen" +msgstr "Log wissen" #. Plugin Name of an extension msgid "Limit Login Attempts" -msgstr "Begrense påloggingsforsøk" +msgstr "Limit Login Attempts" #. Plugin URI of an extension msgid "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts" #. Description of an extension msgid "Limit rate of login attempts, including by way of cookies, for each IP." -msgstr "Begrenser antall påloggingsforsøk, inkludert forsøk med cookies, for alle IPer" +msgstr "Beperkt het aantal inlogpogingen, inclusief bij het gebruik van cookies, voor elk IP adres." #. Author of an extension msgid "Johan Eenfeldt" |