diff options
Diffstat (limited to 'plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-sv_SE.po')
-rwxr-xr-x | plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-sv_SE.po | 275 |
1 files changed, 275 insertions, 0 deletions
diff --git a/plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-sv_SE.po b/plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-sv_SE.po new file mode 100755 index 00000000..17fc935b --- /dev/null +++ b/plugins/limit-login-attempts/limit-login-attempts-sv_SE.po @@ -0,0 +1,275 @@ +# Limit Login Attempts Swedish Translation +# Copyright (C) 2009 Johan Eenfeldt +# This file is distributed under the same license as the Wordpress package. +# Johan Eenfeldt <johan.eenfeldt@kostdoktorn.se>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: limit-login-attempts 1.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/limit-login-attempts\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-28 17:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-28 18:25+0100\n" +"Last-Translator: Johan Eenfeldt <johan.eenfeldt@kostdoktorn.se>\n" +"Language-Team: Swedish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: limit-login-attempts.php:372 +#, php-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d timme" +msgstr[1] "%d timmar" + +#: limit-login-attempts.php:378 +#, php-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d minut" +msgstr[1] "%d minuter" + +#: limit-login-attempts.php:381 +#, php-format +msgid "[%s] Too many failed login attempts" +msgstr "[%s] För många misslyckade inloggningar" + +#: limit-login-attempts.php:383 +#, php-format +msgid "%d failed login attempts (%d lockout(s)) from IP: %s" +msgstr "%d misslyckade inloggningar (blockad %d gång(er)) från IP: %s" + +#: limit-login-attempts.php:387 +#, php-format +msgid "Last user attempted: %s" +msgstr "Misslyckades senast med användare : %s" + +#: limit-login-attempts.php:390 +#, php-format +msgid "IP was blocked for %s" +msgstr "IP blockerades i %s" + +#: limit-login-attempts.php:445 +msgid "<strong>ERROR</strong>: Too many failed login attempts." +msgstr "<strong>Fel</strong>: För många misslyckade försök." + +#: limit-login-attempts.php:449 +msgid "Please try again later." +msgstr "Försök igen senare." + +#: limit-login-attempts.php:456 +#, php-format +msgid "Please try again in %d hour." +msgid_plural "Please try again in %d hours." +msgstr[0] "Försök igen om %d timme." +msgstr[1] "Försök igen om %d timmar." + +#: limit-login-attempts.php:458 +#, php-format +msgid "Please try again in %d minute." +msgid_plural "Please try again in %d minutes." +msgstr[0] "Försök igen om %d minut." +msgstr[1] "Försök igen om %d minuter." + +#: limit-login-attempts.php:487 +#, php-format +msgid "<strong>%d</strong> attempt remaining." +msgid_plural "<strong>%d</strong> attempts remaining." +msgstr[0] "<strong>%d</strong> försök återstår." +msgstr[1] "<strong>%d</strong> försök återstår." + +#: limit-login-attempts.php:551 +msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect username or password." +msgstr "<strong>Fel</strong>: Felaktigt användarnamn eller lösenord." + +#: limit-login-attempts.php:714 +msgid "IP|Internet address" +msgstr "IP" + +#: limit-login-attempts.php:714 +msgid "Tried to log in as" +msgstr "Försökte logga in som" + +#: limit-login-attempts.php:719 +#, php-format +msgid "%d lockout" +msgid_plural "%d lockouts" +msgstr[0] "%d blockering" +msgstr[1] "%d blockeringar" + +#: limit-login-attempts.php:743 +msgid "Cleared IP log" +msgstr "Rensade IP loggen" + +#: limit-login-attempts.php:751 +msgid "Reset lockout count" +msgstr "Nollställde räknaren för blockeringar" + +#: limit-login-attempts.php:759 +msgid "Cleared current lockouts" +msgstr "Tog bort aktuella blockeringar" + +#: limit-login-attempts.php:788 +msgid "Options changed" +msgstr "Inställningar ändrade" + +#: limit-login-attempts.php:799 +msgid "<strong>NOTE:</strong> Only works in Wordpress 2.7 or later" +msgstr "<strong>OBS:</strong> Fungerar endast i WordPress 2.7 eller senare" + +#: limit-login-attempts.php:815 +#, php-format +msgid "It appears the site is reached directly (from your IP: %s)" +msgstr "Sajten tycks vara direktansluten (från din IP: %s)" + +#: limit-login-attempts.php:817 +#, php-format +msgid "It appears the site is reached through a proxy server (proxy IP: %s, your IP: %s)" +msgstr "Sajten tycks ansluta genom en proxy server (proxy IP: %s, din IP: %s)" + +#: limit-login-attempts.php:825 +#, php-format +msgid "<strong>Current setting appears to be invalid</strong>. Please make sure it is correct. Further information can be found <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">here</a>" +msgstr "<strong>Nuvarande inställningar kan vara fel</strong>. Säkerställ att de är korrekta. Mer information kan hittas <a href=\"%s\" title=\"FAQ\">här</a>" + +#: limit-login-attempts.php:833 +msgid "Limit Login Attempts Settings" +msgstr "Limit Login Attempts Inställningar" + +#: limit-login-attempts.php:834 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#: limit-login-attempts.php:838 +msgid "Total lockouts" +msgstr "Antal blockeringar" + +#: limit-login-attempts.php:841 +msgid "Reset Counter" +msgstr "Nollställ räknare" + +#: limit-login-attempts.php:842 +#, php-format +msgid "%d lockout since last reset" +msgid_plural "%d lockouts since last reset" +msgstr[0] "%d blockering sedan räknaren nollställdes" +msgstr[1] "%d blockeringar sedan räknaren nollställdes" + +#: limit-login-attempts.php:843 +msgid "No lockouts yet" +msgstr "Inga blockeringar har skett ännu" + +#: limit-login-attempts.php:848 +msgid "Active lockouts" +msgstr "Aktiva blockeringar" + +#: limit-login-attempts.php:850 +msgid "Restore Lockouts" +msgstr "Ta bort blockeringar" + +#: limit-login-attempts.php:851 +#, php-format +msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in" +msgstr "%d IP är för närvarande blockerade från att logga in" + +#: limit-login-attempts.php:857 +msgid "Options" +msgstr "Inställningar" + +#: limit-login-attempts.php:861 +msgid "Lockout" +msgstr "Blockering" + +#: limit-login-attempts.php:863 +msgid "allowed retries" +msgstr "tillåtna misslyckanden" + +#: limit-login-attempts.php:864 +msgid "minutes lockout" +msgstr "minuters blockering" + +#: limit-login-attempts.php:865 +msgid "lockouts increase lockout time to" +msgstr "blockeringar ökar tiden till" + +#: limit-login-attempts.php:865 +msgid "hours" +msgstr "timmar" + +#: limit-login-attempts.php:866 +msgid "hours until retries are reset" +msgstr "timmar tills misslyckanden nollställs" + +#: limit-login-attempts.php:870 +msgid "Site connection" +msgstr "Sajten ansluter" + +#: limit-login-attempts.php:876 +msgid "Direct connection" +msgstr "Direktansluten" + +#: limit-login-attempts.php:881 +msgid "From behind a reversy proxy" +msgstr "Bakom en reverse proxy" + +#: limit-login-attempts.php:887 +msgid "Handle cookie login" +msgstr "Hantera inloggning med kakor" + +#: limit-login-attempts.php:889 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: limit-login-attempts.php:889 +msgid "No" +msgstr "Nej" + +#: limit-login-attempts.php:894 +msgid "Notify on lockout" +msgstr "Notifiera om blockering" + +#: limit-login-attempts.php:896 +msgid "Log IP" +msgstr "Logga IP" + +#: limit-login-attempts.php:897 +msgid "Email to admin after" +msgstr "E-post till administratör efter" + +#: limit-login-attempts.php:897 +msgid "lockouts" +msgstr "blockeringar" + +#: limit-login-attempts.php:902 +msgid "Change Options" +msgstr "Ändra Inställningar" + +#: limit-login-attempts.php:910 +msgid "Lockout log" +msgstr "Log över blockeringar" + +#: limit-login-attempts.php:914 +msgid "Clear Log" +msgstr "Rensa Log" + +#. Plugin Name of an extension +msgid "Limit Login Attempts" +msgstr "Limit Login Attempts" + +#. Plugin URI of an extension +msgid "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts" +msgstr "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts" + +#. Description of an extension +msgid "Limit rate of login attempts, including by way of cookies, for each IP." +msgstr "Limit rate of login attempts, including by way of cookies, for each IP." + +#. Author of an extension +msgid "Johan Eenfeldt" +msgstr "Johan Eenfeldt" + +#. Author URI of an extension +msgid "http://devel.kostdoktorn.se" +msgstr "http://devel.kostdoktorn.se" + |