# Limit Login Attempts German Translation # Copyright (C) 2009 Johan Eenfeldt # This file is distributed under the same license as the Wordpress package. # Johan Eenfeldt , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: limit-login-attempts 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/limit-login-attempts\n" "POT-Creation-Date: 2011-02-17 15:08:09+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-20 09:24-0300\n" "Last-Translator: Marcelo Pedra \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n" #: limit-login-attempts.php:474 msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" #: limit-login-attempts.php:480 msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" #: limit-login-attempts.php:485 msgid "[%s] Too many failed login attempts" msgstr "[%s] Demasiados intentos de acceso fallidos" #: limit-login-attempts.php:487 msgid "%d failed login attempts (%d lockout(s)) from IP: %s" msgstr "%d intentos de acceso fallidos (%d bloqueo(s)) desde la IP: %s" #: limit-login-attempts.php:491 msgid "Last user attempted: %s" msgstr "Ultimo usuario probado: %s" #: limit-login-attempts.php:494 msgid "IP was blocked for %s" msgstr "La IP se ha bloqueado para %s" #: limit-login-attempts.php:551 msgid "ERROR: Too many failed login attempts." msgstr "ERROR: Demasiados intentos de acceso fallidos." #: limit-login-attempts.php:555 msgid "Please try again later." msgstr "Por favor inténtelo más tarde." #: limit-login-attempts.php:562 msgid "Please try again in %d hour." msgid_plural "Please try again in %d hours." msgstr[0] "Por favor inténtelo dentro de %d hora." msgstr[1] "Por favor inténtelo dentro de %d horas." #: limit-login-attempts.php:564 msgid "Please try again in %d minute." msgid_plural "Please try again in %d minutes." msgstr[0] "Por favor inténtelo dentro de %d minuto." msgstr[1] "Por favor inténtelo dentro de %d minutos." #: limit-login-attempts.php:593 msgid "%d attempt remaining." msgid_plural "%d attempts remaining." msgstr[0] "Le queda %d intento más." msgstr[1] "Le quedan %d intentos más." #: limit-login-attempts.php:658 msgid "ERROR: Incorrect username or password." msgstr "ERROR: Nombre de usuario o contraseña incorrectos." #: limit-login-attempts.php:826 msgctxt "Internet address" msgid "IP" msgstr "IP" #: limit-login-attempts.php:826 msgid "Tried to log in as" msgstr "Intentó ingresar como" #: limit-login-attempts.php:831 msgid "%d lockout" msgid_plural "%d lockouts" msgstr[0] "%d bloqueo" msgstr[1] "%d bloqueos" #: limit-login-attempts.php:860 msgid "Cleared IP log" msgstr "Direcciones liberadas" #: limit-login-attempts.php:868 msgid "Reset lockout count" msgstr "Reiniciar contador de bloqueos" #: limit-login-attempts.php:876 msgid "Cleared current lockouts" msgstr "Bloqueos actuales liberados" #: limit-login-attempts.php:905 msgid "Options changed" msgstr "Opciones actualizadas" #: limit-login-attempts.php:923 msgid "It appears the site is reached directly (from your IP: %s)" msgstr "Al parecer, el sitio está siendo accedido directamente (desde tu IP: %s)" #: limit-login-attempts.php:925 msgid "It appears the site is reached through a proxy server (proxy IP: %s, your IP: %s)" msgstr "Al parecer, el sitio está siendo accedido desde un servidor proxy (IP del proxy: %s, tu IP: %s)" #: limit-login-attempts.php:933 msgid "Current setting appears to be invalid. Please make sure it is correct. Further information can be found here" msgstr "La configuración actual parece ser incorrecta. Asegúrate de verificarla. Para mayor información, click aquí" #: limit-login-attempts.php:941 msgid "Limit Login Attempts Settings" msgstr "Preferencias del Limitador de Acceso" #: limit-login-attempts.php:942 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" #: limit-login-attempts.php:947 msgid "Total lockouts" msgstr "Bloqueos totales" #: limit-login-attempts.php:950 msgid "Reset Counter" msgstr "Reiniciar contador" #: limit-login-attempts.php:951 msgid "%d lockout since last reset" msgid_plural "%d lockouts since last reset" msgstr[0] "%d bloqueo desde el último reinicio." msgstr[1] "%d bloqueos desde el último reinicio." #: limit-login-attempts.php:952 msgid "No lockouts yet" msgstr "Ningún bloqueo hasta ahora" #: limit-login-attempts.php:957 msgid "Active lockouts" msgstr "Bloqueos activos" #: limit-login-attempts.php:959 msgid "Restore Lockouts" msgstr "Restablecer bloqueos" #: limit-login-attempts.php:960 msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in" msgstr "La IP %d actualmente tiene restringido el acceso" #: limit-login-attempts.php:966 msgid "Options" msgstr "Opciones" #: limit-login-attempts.php:971 msgid "Lockout" msgstr "Bloqueo" #: limit-login-attempts.php:973 msgid "allowed retries" msgstr "reintentos permitidos" #: limit-login-attempts.php:974 msgid "minutes lockout" msgstr "minutos por bloqueo" #: limit-login-attempts.php:975 msgid "lockouts increase lockout time to" msgstr "bloqueos incrementan el tiempo a" #: limit-login-attempts.php:975 msgid "hours" msgstr "horas" #: limit-login-attempts.php:976 msgid "hours until retries are reset" msgstr "horas hasta restablecer los reintentos" #: limit-login-attempts.php:980 msgid "Site connection" msgstr "Conexión" #: limit-login-attempts.php:986 msgid "Direct connection" msgstr "Connexión directa" #: limit-login-attempts.php:991 msgid "From behind a reversy proxy" msgstr "Detrás de un proxy" #: limit-login-attempts.php:997 msgid "Handle cookie login" msgstr "Gestionar cookies de login" #: limit-login-attempts.php:999 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: limit-login-attempts.php:999 msgid "No" msgstr "No" #: limit-login-attempts.php:1003 msgid "Notify on lockout" msgstr "Notificar al bloquear" #: limit-login-attempts.php:1005 msgid "Log IP" msgstr "Registrar IP" #: limit-login-attempts.php:1006 msgid "Email to admin after" msgstr "Enviar email al administrador cada" #: limit-login-attempts.php:1006 msgid "lockouts" msgstr "bloqueos" #: limit-login-attempts.php:1011 msgid "Change Options" msgstr "Cambiar opciones" #: limit-login-attempts.php:1019 msgid "Lockout log" msgstr "Registro de bloqueos" #: limit-login-attempts.php:1024 msgid "Clear Log" msgstr "Limpiar registro" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "Limit Login Attempts" msgstr "Límitador de intentos de login" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts" msgstr "http://devel.kostdoktorn.se/limit-login-attempts" #. Description of the plugin/theme msgid "Limit rate of login attempts, including by way of cookies, for each IP." msgstr "Limita la tasa de intentos de acceso, usando cookies por IP." #. Author of the plugin/theme msgid "Johan Eenfeldt" msgstr "Johan Eenfeldt" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://devel.kostdoktorn.se" msgstr "http://devel.kostdoktorn.se" #~ msgid "IP|Internet address" #~ msgstr "IP|Dirección de Internet" #~ msgid "NOTE: Only works in Wordpress 2.7 or later" #~ msgstr "" #~ "NOTA: Este plugin sólo funciona en Wordpress 2.7 o " #~ "superior"