summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'plugins/jetpack/languages/jetpack-es_ES.po')
-rw-r--r--plugins/jetpack/languages/jetpack-es_ES.po3327
1 files changed, 1719 insertions, 1608 deletions
diff --git a/plugins/jetpack/languages/jetpack-es_ES.po b/plugins/jetpack/languages/jetpack-es_ES.po
index af866faf..04793fdd 100644
--- a/plugins/jetpack/languages/jetpack-es_ES.po
+++ b/plugins/jetpack/languages/jetpack-es_ES.po
@@ -1,1662 +1,1741 @@
-# Translation of 1.3 in Spanish (Spain)
-# This file is distributed under the same license as the 1.3 package.
+# Translation of 1.4.1 in Spanish (Spain)
+# This file is distributed under the same license as the 1.4.1 package.
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2012-05-21 22:23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-20 15:11:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
-"Project-Id-Version: 1.3\n"
+"Project-Id-Version: 1.4.1\n"
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:18
-msgid "Facebook Like Box"
+#: modules/module-info.php:392
+msgid "Enhanced Distribution"
msgstr ""
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:18
-msgid "Display a Facebook Like Box to connect visitors to your Facebook Page"
+#: modules/module-info.php:394
+msgid "Jetpack will automatically take the great published content from your blog or website and share it instantly with third party services like search engines, increasing your reach and traffic."
msgstr ""
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:108
-msgid "Title"
-msgstr ""
+#: modules/module-info.php:422
+msgid "A contact form is a great way to offer your readers the ability to get in touch, without giving out your personal email address."
+msgstr "Un formulario de contacto es una buena forma de ofrecer a tus lectores la posibilidad de ponerse en contacto contigo sin tener que mostrar tu correo electrónico."
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:115
-msgid "Facebook Page URL"
+#: modules/module-info.php:425
+msgid "Each contact form can easily be customized to fit your needs. When a user submits your contact form, the feedback will be filtered through <a href=\"http://akismet.com/\">Akismet</a> (if it is active on your site) to make sure it’s not spam. Any legitimate feedback will then be emailed to you, and added to your feedback management area."
msgstr ""
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:118
-msgid "The Like Box only works with <a href=\"http://www.facebook.com/help/?faq=174987089221178\">Facebook Pages</a>."
+#: modules/module-info.php:443
+msgid "Jetpack Comments Screenshot"
msgstr ""
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:124
-msgid "Width"
+#: modules/module-info.php:448
+msgid "Jetpack Comments enables your visitors to use their WordPress.com, Twitter, or Facebook accounts when commenting on your site."
msgstr ""
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:131
-msgid "Color Scheme"
+#: modules/module-info.php:453
+msgid "Jetpack tries to match your site's color scheme automatically, but you can make manual adjustments at the bottom of the <a href='%s'>Discussion Settings</a> page."
msgstr ""
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:133
-msgid "Light"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:18
+msgid "Shared Post"
+msgstr "Entrada compartida"
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:134
-msgid "Dark"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:37
+msgid "Show sharing buttons on this post."
+msgstr "Mostrar botones para compartir en esta entrada."
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:143
-msgid "Show Faces"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:106
+msgid "Disable CSS and JS"
+msgstr "Desactiva CSS y JS"
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:145
-msgid "Show profile photos in the plugin."
+#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:108
+msgid "Advanced. If this option is checked, you must include these files in your theme manually for the sharing links to work."
msgstr ""
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:152
-msgid "Show Stream"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:196
+#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:478
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:315
+msgid "Share this:"
+msgstr "Compártelo:"
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:154
-msgid "Show the profile stream for the public profile."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:485
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:234 modules/sharedaddy/sharing.php:275
+msgctxt "dropdown button"
+msgid "Share"
+msgstr "Compartir"
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:161
-msgid "Show Wall"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:169
+msgid "This post has been shared!"
+msgstr "¡Este artículo ha sido compartido!"
-#: modules/widgets/facebook-likebox.php:163
-msgid "Show the wall for a Places page rather than friend activity."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:170
+msgid "You have shared this post with %s"
+msgstr "Has compartido esta entrada con %s"
-#: modules/module-info.php:336
-msgid "The Facebook Like Box Widget "
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:171
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
-#: modules/module-info.php:336
-msgid "shows your Facebook Like Box within a sidebar on your theme. It&#8217;s a great way to let your readers show their support."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:193
+msgctxt "share to"
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
-#: modules/module-info.php:352
-msgid "The Facebook Like Box Widget"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:193
+msgid "Click to email this to a friend"
+msgstr "Hac clic para enviar por correo electrónico a un amigo"
-#: modules/module-info.php:352
-msgid "shows your Facebook Like Box within a sidebar on your theme."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:207
+msgid "Send to Email Address"
+msgstr "Enviar a dirección de correo electrónico"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:112
-msgid "Your new field was saved successfully"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:215
+msgid "Your Name"
+msgstr "Su Nombre"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:114
-msgid "Form builder"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:218
+msgid "Your Email Address"
+msgstr "Tu dirección de correo electrónico"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:115
-msgid "Email notifications"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:226
+msgid "Send Email"
+msgstr "Enviar correo electrónico"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:120
-msgid "How does this work?"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:227
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:121
-msgid "By adding a contact form, your readers will be able to submit feedback to you. All feedback is automatically scanned for spam, and the legitimate feedback will be emailed to you."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:230
+msgid "Post was not sent - check your email addresses!"
+msgstr "El art&#237;culo no se ha enviado - &#161;comprueba tu direcci&#243;n de correo!"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:122
-msgid "Can I add more fields?"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:234
+msgid "Email check failed, please try again"
+msgstr "Error en la comprobación de email. Por favor, vuelve a intentarlo"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:124
-msgctxt "%1$s = \"Click here\" in an HTML link"
-msgid "Sure thing. %1$s to add a new text box, textarea, radio, checkbox, or dropdown field."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:238
+msgid "Sorry, your blog cannot share posts by email."
+msgstr "Lo sentimos, tu blog no puede compartir entradas por correo electrónico."
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:125
-msgid "Click here"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:257
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:127
-msgid "Can I view my feedback within WordPress?"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:264
+msgctxt "share to"
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:129
-msgctxt "%1$s = \"Feedbacks\" in an HTML link"
-msgid "Yep, you can read your feedback at any time by clicking the \"%1$s\" link in the admin menu."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:264
+msgid "Click to share on Twitter"
+msgstr "Haz clic para compartir en Twitter"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:135
-msgid "Do I need to fill this out?"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:334
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:411
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:462
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:568
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:684
+msgid "Use smart button"
+msgstr "Usa el bot&#243;n inteligente"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:136
-msgid "Nope. However, if you&#8217;d like to modify where your feedback is sent, or the subject line you can. If you don&#8217;t make any changes here, feedback will be sent to the author of the page/post and the subject will be the name of this page/post."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:352
+msgid "StumbleUpon"
+msgstr "StumbleUpon"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:140
-msgid "Edit this new field"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:363
+msgctxt "share to"
+msgid "StumbleUpon"
+msgstr "StumbleUpon"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:143
-msgid "New field"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:363
+msgid "Click to share on StumbleUpon"
+msgstr "Haz clic para compartir en StumbleUpon"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:145
-msgid "Field type"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:429
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:436
+msgid "Reddit"
+msgstr "Reddit"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:147
-msgid "Checkbox"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:436
+msgid "Click to share on Reddit"
+msgstr "Haz clic para compartir en Reddit"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:148
-msgid "Drop down"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:506
+msgid "Digg"
+msgstr "Digg"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:151
-msgid "Radio"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:515
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:519
+msgid "Click to Digg this post"
+msgstr "Haz clic para enviar a Digg"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:152
-msgid "Text"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:519
+msgctxt "share to"
+msgid "Digg"
+msgstr "Digg"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:153
-msgid "Textarea"
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:601
+msgid "LinkedIn"
msgstr ""
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:160
-msgid "Options"
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:629
+msgctxt "share to"
+msgid "LinkedIn"
msgstr ""
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:161
-msgid "First option"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:629
+msgid "Click to share on LinkedIn"
+msgstr "Haz clic aquí para compartir en LinkedIn"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:164
-msgid "Add another option"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:714
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:171
-msgid "Required?"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:752
+msgid "Share"
+msgstr "Compartir"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:176
-msgid "Save this field"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:790
+msgctxt "share to"
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:181
-msgid "Here&#8217;s what your form will look like"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:790
+msgid "Share on Facebook"
+msgstr "Compartir en Facebook"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:186
-msgid "Add a new field"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:812
+msgid "Default button"
+msgstr "Bot&#243;n por defecto"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:188
-msgid "Add this form to my post"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:813
+msgid "Share button"
+msgstr "Bot&#243;n de compartir"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:191
-msgid "Email settings"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:814
+msgid "Like button"
+msgstr "Bot&#243;n de \"Me gusta\""
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:193
-msgid "Enter your email address"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:859
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:196
-msgid "What should the subject line be?"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:863
+msgctxt "share to"
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:199
-msgid "Save and go back to form builder"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:863
+msgid "Click to print"
+msgstr "Haz clic para imprimir"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:8
-msgctxt "Label for HTML form \"Name\" field in contact form builder"
-msgid "Name"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:869
+msgid "Press This"
+msgstr "Publicar esto"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:9
-msgctxt "Label for HTML form \"Email\" field in contact form builder"
-msgid "Email"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:897
+msgctxt "share to"
+msgid "Press This"
+msgstr "Publica Esto"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:10
-msgctxt "Label for HTML form \"URL/Website\" field in contact form builder"
-msgid "Website"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:897
+msgid "Click to Press This!"
+msgstr "Haz clic para utilizar ¡Publica Esto!"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:11
-msgctxt "Label for HTML form \"Comment/Response\" field in contact form builder"
-msgid "Comment"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:905
+msgid "Google +1"
+msgstr "Google +1"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:12
-msgctxt "Default label for new HTML form field in contact form builder"
-msgid "New Field"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:990
+msgid "Click to share"
+msgstr "Haz clic para compartir"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:13
-msgctxt "Label for the set of options to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
-msgid "Options"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1045
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:14
-msgctxt "Label for an option to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
-msgid "Option"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1050
+msgid "Icon"
+msgstr "Icono"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:15
-msgctxt "Default label for the first option to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
-msgid "First option"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1057
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:16
-msgctxt "error message in contact form builder"
-msgid "Oops, there was a problem generating your form. You'll likely need to try again."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1058
+msgid "Remove Service"
+msgstr "Eliminar Servicio"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:17
-msgid ""
-"Drag up or down\n"
-"to re-arrange"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:46 modules/sharedaddy/sharing.php:158
+msgid "Sharing Settings"
+msgstr "Configuraci&#243;n de compartir"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:18
-msgctxt "Label to drag HTML form fields around to change their order in contact form builder"
-msgid "move"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:148
+msgid "Warning! Multibyte support missing!"
+msgstr "&#161;Atenci&#243;n! &#161;No encontramos el soporte Multibyte!"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:19
-msgctxt "Link to edit an HTML form field in contact form builder"
-msgid "edit"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:149
+msgid "This plugin will work without it, but multibyte support is used <a href=\"%s\">if available</a>. You may see minor problems with Tweets and other sharing services."
+msgstr "Este plugin funcionar&#225; sin &#233;l, aunque el soporte multibyte se utiliza <a href=\"%s\">si est&#225; disponible</a>. Puede que encuentres peque&#241;os problemas con Twitter y otros servicios de compartir."
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:20
-msgid "Saved successfully"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:153
+msgid "Settings have been saved"
+msgstr "La configuración se ha guardado con éxito."
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:21
-msgctxt "This HTML form field is marked as required by the user in contact form builder"
-msgid "(required)"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:164
+msgid "Available Services"
+msgstr "Servicios disponibles"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:22
-msgid "Are you sure you want to exit the form editor without saving? Any changes you have made will be lost."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:165
+msgid "Drag and drop the services you'd like to enable into the box below."
+msgstr "Arrastra al espacio inferior los servicios que quieras activar."
-#: jetpack.php:1801
-msgid "Jetpack is network activated and notices can not be dismissed."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:166
+msgid "Add a new service"
+msgstr "Añadir un servicio nuevo"
-#: jetpack.php:1812
-msgid "Dismiss this notice."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:186
+msgid "Enabled Services"
+msgstr "Servicios activados"
-#: jetpack.php:1328
-msgid "Dismiss this notice and deactivate Jetpack."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:189
+msgid "Services dragged here will appear individually."
+msgstr "Los servicios arrastrados aquí aparecerán de forma individual."
-#: jetpack.php:1334
-msgid "<strong>Your Jetpack is almost ready</strong> &#8211; A connection to WordPress.com is needed to enabled features like Stats, Contact Forms, and Subscriptions. Connect now to get fueled up!"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:192
+msgid "Drag and drop available services here"
+msgstr "Arrastra los servicios disponibles aqu&#237;"
-#: jetpack.php:1160
-msgctxt "1: A number showing how many new features there are after upgrading Jetpack"
-msgid "Jetpack + Stats %1$s"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:203
+msgid "Services dragged here will be hidden behind a share button."
+msgstr "Los servicios arrastrados aquí estarán ocultos tras un botón de compartir."
-#: jetpack.php:1164 jetpack.php:1168
-msgid "Jetpack + Stats"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:218
+msgid "Live Preview"
+msgstr "Previsualización"
-#: modules/contact-form/admin.php:159
-msgid "Restore this item from the Trash"
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:221
+msgid "Sharing is off. Please add services above to enable"
+msgstr "Compartir est&#225; apagado. A&#241;ade servicios abajo para activarlo"
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:507
-msgid "Sent by a verified %s user."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:303
+msgid "Default button style"
+msgstr "Estilo por defecto del bot&#243;n"
-msgid "http://jetpack.me"
-msgstr "http://jetpack.me"
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:306
+msgid "Icon + text"
+msgstr "Icono + texto"
-msgid "Easily insert a contact form any where on your site."
-msgstr "Incluye facilmente un formulario de contacto en cualquier parte de tu sitio."
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:307
+msgid "Icon only"
+msgstr "Sólo el icono"
-msgid "Realtime backup and security scanning for your WordPress site."
-msgstr "Copia de seguridad en tiempo real y escaneo de tu sitio de WordPress."
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:308
+msgid "Text only"
+msgstr "Sólo texto"
-msgid "Simple, concise site stats with no additional load on your server."
-msgstr "Estadísticas simples y concisas sin carga adicional a tu servidor."
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:313
+msgid "Sharing label"
+msgstr "Etiqueta para compartir"
-msgid "Mark up your posts with the <img src=\"http://l.wordpress.com/latex.php?latex=%5CLaTeX&amp;bg=transparent&amp;fg=000&amp;s=-2\" alt=\"LaTeX logo\" title=\"LaTeX\" style=\"vertical-align: -25%\" /> markup language, perfect for complex mathematical equations and other &#252;ber-geekery."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:319
+msgid "Open links in"
+msgstr "Abrir enlaces en"
-msgid "Automattic"
-msgstr "Automattic"
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:322
+msgid "New window"
+msgstr "Ventana nueva"
-msgid "The most super duper sharing tool on the interwebs. Share content with Facebook, Twitter, and many more."
-msgstr ""
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:323
+msgid "Same window"
+msgstr "La misma ventana"
-msgid "Allow users to subscribe to your posts and comments to receive a notification via email."
-msgstr "Permite a los usuarios suscribirse a tus entradas y comentarios para que reciban la notificación via correo electrónico."
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:328
+msgid "Show sharing buttons on"
+msgstr "Muestra los botones de compartir en"
-#: modules/module-info.php:422
-msgid "A contact form is a great way to offer your readers the ability to get in touch, without giving out your personal email address."
-msgstr "Un formulario de contacto es una buena forma de ofrecer a tus lectores la posibilidad de ponerse en contacto contigo sin tener que mostrar tu correo electrónico."
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:334
+msgid "Front Page, Archive Pages, and Search Results"
+msgstr "Página de inicio, Páginas de archivos y Resultados de búsqueda"
-msgid "Easily add images, Twitter updates, and your site's RSS links to your theme's sidebar."
-msgstr "Añade facilmente imágenes, actualizaciones de Twitter y los enlaces RSS al lateral de tu tema."
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:350
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Guardar cambios"
-msgid "Enable WP.me-powered shortlinks for all of your Posts and Pages for easier sharing."
-msgstr "Activa los enlaces cortos de WP.me para todas tus entradas y páginas para compartirlas facilmente."
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:361
+msgid "Service name"
+msgstr "Nombre del servicio"
-msgid "Easily embed videos and more from sites like YouTube, Vimeo, and SlideShare."
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:367
+msgid "Sharing URL"
+msgstr "URL para compartir"
+
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:371
+msgid "You can add the following variables to your service sharing URL:"
+msgstr "Puedes a&#241;adir las variables siguientes a tu servicio para compartir URL:"
+
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:376
+msgid "Icon URL"
+msgstr "URL del icono"
+
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:379
+msgid "Enter the URL of a 16x16px icon you want to use for this service."
+msgstr "Escribe la URL de un icono de 16x16px que quieras usar para este servicio."
+
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:385
+msgid "Create Share"
+msgstr "Crear Compartir"
+
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:395
+msgid "An error occurred creating your new sharing service - please check you gave valid details."
+msgstr "Ha ocurrido un error creando el nuevo servicio de compartir - por favor, revisa que todos los detalles son v&#225;lidos."
+
+#: modules/shortcodes/archives.php:50
+msgid "Your blog does not currently have any published posts."
+msgstr "Tu bitacora actualmente no tiene ninguna entrada publicada."
+
+#: modules/shortcodes/audio.php:180
+msgid "Download: <a href=\"%s\">%s</a><br />"
msgstr ""
-msgid "Beautiful Math"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:608
+msgid "The VideoPress plugin could not communicate with the VideoPress servers. This error is most likely caused by a misconfigured plugin. Please reinstall or upgrade."
msgstr ""
-msgid "Show a pop-up business card of your users' gravatar profiles in comments."
+#: modules/shortcodes/videopress.php:610
+msgid "<strong>%s</strong> is not an allowed embed site."
msgstr ""
-msgid "Share your public posts and comments to search engines and other services in real-time."
+#: modules/shortcodes/videopress.php:610
+msgid "Publisher limits playback of video embeds."
msgstr ""
-msgid "Improve your spelling, style, and grammar with the <a href=\"http://www.afterthedeadline.com/\">After&nbsp;the&nbsp;Deadline</a> Proofreading service."
+#: modules/shortcodes/videopress.php:612
+msgid "No data found for VideoPress identifier: <strong>%s</strong>."
msgstr ""
-msgid "Bring the power of the WordPress.com cloud to your self-hosted WordPress. Jetpack enables you to connect your blog to a WordPress.com account to use the powerful features normally only available to WordPress.com users."
-msgstr "Lleva el poder de WordPress.com a tu propia copia de WordPress.org. Jetpack te permite conectar su blog a una cuenta de WordPress.com para utilizar las poderosas características que normalmente sólo están disponibles para los usuarios de WordPress.com."
+#: modules/shortcodes/videopress.php:826
+msgid "%s Error"
+msgstr "%s Error"
-msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/jetpack/"
-msgstr "http://wordpress.org/extend/plugins/jetpack/"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:860
+msgid "This video is intended for mature audiences."
+msgstr "Este vídeo está destinado a público adulto."
-#: modules/widgets/twitter-widget.php:241
-msgid "Include retweets"
-msgstr "Incluya retweets"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:860
+msgid "Please verify your birthday."
+msgstr "Por favor, verifica tu fecha de nacimiento."
-#: modules/widgets/twitter-widget.php:243
-msgid "Text to display between tweet and timestamp:"
-msgstr "Texto a mostrar entre el tweet y el timestamp:"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:876
+msgid "January"
+msgstr "enero"
-#: modules/widgets/twitter-widget.php:222
-msgid "Twitter username:"
-msgstr "Usuario de Twitter:"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:876
+msgid "February"
+msgstr "febrero"
-#: modules/widgets/twitter-widget.php:79
-msgid "Twitter Updates"
-msgstr "Actualizaciones de Twitter"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:876
+msgid "March"
+msgstr "marzo"
-#: modules/widgets/twitter-widget.php:236
-msgid "Hide replies"
-msgstr "No mostrar respuestas"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:876
+msgid "April"
+msgstr "abril"
-#: modules/widgets/twitter-widget.php:225
-msgid "Maximum number of tweets to show:"
-msgstr "Máximo número de tweets a mostrar:"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:876
+msgid "May"
+msgstr "mayo"
-#: modules/widgets/twitter-widget.php:180
-msgid "Error: Twitter did not respond. Please wait a few minutes and refresh this page."
-msgstr "Error: Twitter no responde. Por favor, espera unos minutos y refresca esta página."
+#: modules/shortcodes/videopress.php:876
+msgid "June"
+msgstr "junio"
-#: modules/widgets/twitter-widget.php:70
-msgid "Twitter (Jetpack)"
-msgstr "Twitter (Jetpack)"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:876
+msgid "July"
+msgstr "julio"
-#: modules/widgets/twitter-widget.php:69
-msgid "Display your tweets from Twitter"
-msgstr "Muestra tus tweets de Twitter"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:876
+msgid "August"
+msgstr "agosto"
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:140
-msgid "Subscribe to %s"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:876
+msgid "September"
+msgstr "septiembre"
+
+#: modules/shortcodes/videopress.php:876
+msgid "October"
+msgstr "octubre"
+
+#: modules/shortcodes/videopress.php:876
+msgid "November"
+msgstr "noviembre"
+
+#: modules/shortcodes/videopress.php:876
+msgid "December"
+msgstr "diciembre"
+
+#: modules/shortcodes/videopress.php:912
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#: modules/shortcodes/videopress.php:915
+msgid "More information"
+msgstr "Más información"
+
+#: modules/shortcodes/videopress.php:958
+msgid "You do not have sufficient <a rel=\"nofollow\" href=\"%s\">freedom levels</a> to view this video. Support free software and upgrade."
msgstr ""
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:121
-msgid "Image Color:"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:1016
+msgctxt "watch a video title"
+msgid "Watch: %s"
msgstr ""
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:119
-msgid "Silver"
-msgstr "Gris"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:1115
+#: modules/shortcodes/videopress.php:1137
+msgid "this video"
+msgstr "este vídeo"
-#: modules/widgets/twitter-widget.php:178
-msgid "Error: Please make sure the Twitter account is <a href=\"%s\">public</a>."
-msgstr "Error: Por favor, asegúrate de que tu cuenta de Twitter es <a href=\"%s\">pública</a>."
+#: modules/shortcodes/videopress.php:1144
+msgctxt "Play as in playback or view a movie"
+msgid "JavaScript required to play %s."
+msgstr ""
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:113
-msgid "Red"
-msgstr "Rojo"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:1291
+msgid "This video requires <a rel=\"nofollow\" href=\"%s\">Adobe Flash</a> for playback."
+msgstr ""
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:101
-msgid "Large"
-msgstr "Grande"
+#: modules/shortcodes/videopress.php:1298
+msgid "Loading video..."
+msgstr "Cargando vídeo..."
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:115
-msgid "Green"
-msgstr "Verde"
+#: modules/stats.php:246 modules/stats.php:652
+msgid "Site Stats"
+msgstr "Estadísticas del sitio"
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:100
-msgid "Medium"
-msgstr "Medio"
+#: modules/stats.php:332
+msgid "Loading&hellip;"
+msgstr ""
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:103
-msgid "Image Size:"
+#: modules/stats.php:333
+msgid "Your Site Stats work better with Javascript enabled."
msgstr ""
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:118
-msgid "Pink"
-msgstr "Rosa"
+#: modules/stats.php:334
+msgid "View Site Stats without Javascript"
+msgstr ""
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:117
-msgid "Purple"
-msgstr "Púrpura"
+#: modules/stats.php:407 modules/stats.php:880
+msgid "We were unable to get your stats just now (too many redirects). Please try again."
+msgstr ""
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:116
-msgid "Blue"
-msgstr "Azul"
+#: modules/stats.php:409 modules/stats.php:882
+msgid "We were unable to get your stats just now. Please try again."
+msgstr "No pudimos recuperar tus estad&#237;sticas. Por favor, int&#233;ntalo de nuevo."
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:114
-msgid "Orange"
-msgstr "Naranja"
+#: modules/stats.php:510
+msgid "Visit <a href=\"%s\">Site Stats</a> to see your stats."
+msgstr "Visita <a href=\"%s\">Estad&#237;sticas del sitio</a> para ver tus estad&#237;sticas."
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:67
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:133
-msgid "Posts"
-msgstr "Entradas"
+#: modules/stats.php:516
+msgid "Admin bar"
+msgstr "Barra de administraci&#243;n"
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:96
-msgid "Image Settings:"
-msgstr ""
+#: modules/stats.php:517
+msgid "Put a chart showing 48 hours of views in the admin bar."
+msgstr "Pon una gr&#225;fica mostrando 48 horas de visitas en la barra de administraci&#243;n."
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:85
-msgid "Format:"
-msgstr "Formato:"
+#: modules/stats.php:519
+msgid "Registered users"
+msgstr "Usuarios registrados"
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:83
-msgid "Text & Image Links"
-msgstr "Enlaces de texto & imagen"
+#: modules/stats.php:520
+msgid "Count the page views of registered users who are logged in."
+msgstr "Cuenta las p&#225;ginas vista de los usuarios registrados logueados."
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:82
-msgid "Image Link"
-msgstr "Enlace de imagen"
+#: modules/stats.php:521
+msgid "Smiley"
+msgstr ""
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:81
-msgid "Text Link"
-msgstr "Enlace de texto"
+#: modules/stats.php:522
+msgid "Hide the stats smiley face image."
+msgstr ""
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:71
-msgid "Feed(s) to Display:"
+#: modules/stats.php:522
+msgid "The image helps collect stats and <strong>makes the world a better place</strong> but should still work when hidden"
msgstr ""
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:69
-msgid "Posts & Comments"
-msgstr "Entradas & Comentarios"
+#: modules/stats.php:522
+msgid "Smiley face"
+msgstr "Cara sonriente"
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:68
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:136
-msgid "Comments"
-msgstr "Comentarios"
+#: modules/stats.php:523
+msgid "Report visibility"
+msgstr "Informa de la visibilidad"
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:62
-#: modules/widgets/twitter-widget.php:219
-msgid "Title:"
-msgstr "Título:"
+#: modules/stats.php:525
+msgid "Select the roles that will be able to view stats reports."
+msgstr "Selecciona los roles que podr&#225;n ver los informes de estad&#237;sticas."
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:13
-msgid "RSS Links (Jetpack)"
-msgstr ""
+#: modules/stats.php:536
+msgid "Save configuration"
+msgstr "Salvar configuraci&#243;n"
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:99
-msgid "Small"
-msgstr "Pequeño"
+#: modules/stats.php:571
+msgid "Views over 48 hours. Click for more Site Stats."
+msgstr "Visitas de 48 horas. Haz clic para m&#225;s Estad&#237;sticas del Sitio."
-#: modules/widgets/image-widget.php:139
-msgid "Width:"
-msgstr ""
+#: modules/stats.php:673
+msgid "day"
+msgstr "día"
-#: modules/widgets/image-widget.php:126
-msgid "Center"
-msgstr "Centrar"
+#: modules/stats.php:674
+msgid "week"
+msgstr "semana"
-#: modules/widgets/image-widget.php:145
-msgid "If empty, we will attempt to determine the image size."
-msgstr ""
+#: modules/stats.php:675
+msgid "month"
+msgstr "mes"
-#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:12
-msgid "Links to your blog's RSS feeds"
-msgstr "Enlaces a los feeds RSS de su blog"
+#: modules/stats.php:678
+msgid "the past day"
+msgstr "ayer"
-#: modules/widgets/image-widget.php:127
-msgid "Right"
-msgstr "Derecha"
+#: modules/stats.php:679
+msgid "the past week"
+msgstr "la semana pasada"
-#: modules/widgets/image-widget.php:142
-msgid "Height:"
-msgstr "Altura:"
+#: modules/stats.php:680
+msgid "the past month"
+msgstr "el mes pasado"
-#: modules/widgets/image-widget.php:129
-msgid "Image Alignment:"
-msgstr ""
+#: modules/stats.php:681
+msgid "the past quarter"
+msgstr "el trimestre pasado"
-#: modules/widgets/image-widget.php:125
-msgid "Left"
-msgstr "Izquierda"
+#: modules/stats.php:682
+msgid "the past year"
+msgstr "el año pasado"
-#: modules/widgets/image-widget.php:124
-msgid "None"
-msgstr "Ninguna"
+#: modules/stats.php:704
+msgid "Chart stats by"
+msgstr "Gráfica de estadísticas por"
-#: modules/widgets/image-widget.php:119
-msgid "Caption:"
-msgstr ""
+#: modules/stats.php:717
+msgid "Show top posts over"
+msgstr "Mostrar las entradas más populares sobre"
-#: modules/widgets/image-widget.php:146
-msgid "Link URL (when the image is clicked):"
-msgstr ""
+#: modules/stats.php:730
+msgid "Show top search terms over"
+msgstr "Mostrar términos de búsqueda populares sobre"
-#: modules/subscriptions.php:561
-msgid "Click to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email."
-msgstr ""
+#: modules/stats.php:895
+msgid "%1$s %2$s Views"
+msgstr "%1$s %2$s Vistas"
-#: modules/widgets/image-widget.php:12
-msgid "Display an image in your sidebar"
+#: modules/stats.php:908
+msgid "View All"
+msgstr "Ver todo"
+
+#: modules/stats.php:912
+msgid "Top Posts"
+msgstr "Posts Más Vistos"
+
+#: modules/stats.php:916 modules/stats.php:940
+msgid "Sorry, nothing to report."
+msgstr "Lo sentimos, nada que mostrar."
+
+#: modules/stats.php:936
+msgid "Top Searches"
+msgstr "Lo más buscado"
+
+#: modules/subscriptions.php:173
+msgid "Jetpack Subscriptions Settings"
msgstr ""
-#: modules/widgets/image-widget.php:116
-msgid "Image title:"
+#: modules/subscriptions.php:182
+msgid "Follow Blog"
msgstr ""
-#: modules/subscriptions.php:577
-msgid "%s: %s"
+#: modules/subscriptions.php:197
+msgid "Follow Comments"
msgstr ""
-#: modules/subscriptions.php:604
-msgid "Show total number of subscribers? (%s subscriber)"
-msgid_plural "Show total number of subscribers? (%s subscribers)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: modules/subscriptions.php:216
+msgid "Change whether your visitors can subscribe to your posts or comments or both."
+msgstr ""
-#: modules/widgets/image-widget.php:113
-msgid "Alternate text:"
+#: modules/subscriptions.php:231
+msgid "Show a <em>'follow blog'</em> option in the comment form"
msgstr ""
-#: modules/widgets/image-widget.php:110
-msgid "Image URL:"
+#: modules/subscriptions.php:246
+msgid "Show a <em>'follow comments'</em> option in the comment form"
msgstr ""
-#: modules/vaultpress.php:22
-msgid "Active"
-msgstr "Activo"
+#: modules/subscriptions.php:434
+msgid "Notify me of follow-up comments by email."
+msgstr "Recibir un email con los siguientes comentarios a esta entrada."
-#: modules/subscriptions.php:591
-msgid "Optional text to display to your readers:"
+#: modules/subscriptions.php:440
+msgid "Notify me of new posts by email."
+msgstr "Recibir un email con cada nuevo post."
+
+#: modules/subscriptions.php:505
+msgid "Add an email signup form to allow people to subscribe to your blog."
msgstr ""
-#: modules/subscriptions.php:585 modules/widgets/image-widget.php:107
-msgid "Widget title:"
-msgstr "Título de la aplicación:"
+#: modules/subscriptions.php:508
+msgid "Blog Subscriptions (Jetpack)"
+msgstr "Suscripciones al blog (Jetpack)"
-#: modules/subscriptions.php:597
-msgid "Subscribe Button:"
-msgstr ""
+#: modules/subscriptions.php:539
+msgid "An email was just sent to confirm your subscription. Please find the email now and click activate to start subscribing."
+msgstr "Se acaba de enviar un e-mail para confirmar tu suscripción. Por favor, revísalo y confirma tu suscripción."
-#: modules/widgets/image-widget.php:14
-msgid "Image (Jetpack)"
-msgstr ""
+#: modules/subscriptions.php:549
+msgid "The email you entered was invalid, please check and try again."
+msgstr "El e-mail que has introducido no es válido, por favor compruébalo e inténtalo de nuevo."
+
+#: modules/subscriptions.php:552
+msgid "You have already subscribed to this site, please check your inbox."
+msgstr "Ya estás suscrito a este sitio, por favor comprueba tu bandeja de entrada."
#: modules/subscriptions.php:559
-msgid "Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email."
-msgstr ""
+msgid "There was an error when subscribing, please try again."
+msgstr "Hubo un error al suscribirse, por favor inténtalo de nuevo."
-#: modules/subscriptions.php:558
-msgid "Subscribe to Blog via Email"
-msgstr ""
+#: modules/subscriptions.php:577
+msgid "Join %s other subscriber"
+msgid_plural "Join %s other subscribers"
+msgstr[0] "Únete a %s suscriptor"
+msgstr[1] "Únete a otros %s suscriptores "
-#: modules/subscriptions.php:487
+#: modules/subscriptions.php:581
msgid "Email Address"
msgstr "Correo electrónico"
-#: modules/subscriptions.php:483
-msgid "Join %s other subscriber"
-msgid_plural "Join %s other subscribers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: modules/subscriptions.php:652
+msgid "Subscribe to Blog via Email"
+msgstr "Suscríbete al blog por correo electrónico"
-#: modules/subscriptions.php:465
-msgid "There was an error when subscribing, please try again."
-msgstr ""
+#: modules/subscriptions.php:653
+msgid "Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email."
+msgstr "Introduce tu correo electrónico para suscribirte a este blog y recibir notificaciones de nuevas entradas."
-#: modules/subscriptions.php:414
-msgid "Blog Subscriptions (Jetpack)"
-msgstr ""
+#: modules/subscriptions.php:655
+msgid "Click to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email."
+msgstr "Haz clic para suscribirte a este blog y recibe notificaciones de nuevas entradas por correo electrónico."
-#: modules/subscriptions.php:411
-msgid "Add an email signup form to allow people to subscribe to your blog."
+#: modules/subscriptions.php:671
+msgid "%s: %s"
msgstr ""
-#: modules/subscriptions.php:346
-msgid "Notify me of new posts by email."
-msgstr ""
+#: modules/subscriptions.php:679 modules/widgets/image-widget.php:107
+msgid "Widget title:"
+msgstr "Título de la aplicación:"
-#: modules/subscriptions.php:458
-msgid "You have already subscribed to this site, please check your inbox."
+#: modules/subscriptions.php:685
+msgid "Optional text to display to your readers:"
msgstr ""
-#: modules/subscriptions.php:455
-msgid "The email you entered was invalid, please check and try again."
+#: modules/subscriptions.php:691
+msgid "Subscribe Button:"
msgstr ""
-#: modules/subscriptions.php:445
-msgid "An email was just sent to confirm your subscription. Please find the email now and click activate to start subscribing."
-msgstr ""
+#: modules/subscriptions.php:698
+msgid "Show total number of subscribers? (%s subscriber)"
+msgid_plural "Show total number of subscribers? (%s subscribers)"
+msgstr[0] "¿Mostrar numéro total de suscriptores? (%s suscriptor)"
+msgstr[1] "¿Mostrar numéro total de suscriptores? (%s suscriptores)"
-#: modules/stats.php:905
-msgid "View All"
-msgstr "Ver todo"
+#: modules/vaultpress.php:22
+msgid "Active"
+msgstr "Activo"
-#: modules/stats.php:892
-msgid "%1$s %2$s Views"
-msgstr "%1$s %2$s Vistas"
+#: modules/widgets/facebook-likebox.php:18
+msgid "Facebook Like Box"
+msgstr "Facebook Like Box"
-#: modules/stats.php:701
-msgid "Chart stats by"
-msgstr "Gráfica de estadísticas por"
+#: modules/widgets/facebook-likebox.php:18
+msgid "Display a Facebook Like Box to connect visitors to your Facebook Page"
+msgstr "Mostrar el cuadro de Facebook para conectar a los visitantes a tú página de Facebook"
-#: modules/stats.php:677
-msgid "the past month"
-msgstr "el mes pasado"
+#: modules/widgets/facebook-likebox.php:108
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
-#: modules/stats.php:913 modules/stats.php:937
-msgid "Sorry, nothing to report."
-msgstr "Lo sentimos, nada que mostrar."
+#: modules/widgets/facebook-likebox.php:115
+msgid "Facebook Page URL"
+msgstr "Enlace Página de Facebook"
-#: modules/subscriptions.php:340
-msgid "Notify me of follow-up comments by email."
-msgstr ""
+#: modules/widgets/facebook-likebox.php:118
+msgid "The Like Box only works with <a href=\"http://www.facebook.com/help/?faq=174987089221178\">Facebook Pages</a>."
+msgstr "El cuadro de Facebook sólo funciona con <a href=\"http://www.facebook.com/help/?faq=174987089221178\">las páginas de Facebook</a>."
-#: modules/stats.php:933
-msgid "Top Searches"
-msgstr "Lo más buscado"
+#: modules/widgets/facebook-likebox.php:124
+msgid "Width"
+msgstr "Ancho"
-#: modules/stats.php:714
-msgid "Show top posts over"
-msgstr "Mostrar las entradas más populares sobre"
+#: modules/widgets/facebook-likebox.php:143
+msgid "Show Faces"
+msgstr "Mostrar caras"
-#: modules/stats.php:727
-msgid "Show top search terms over"
-msgstr "Mostrar términos de búsqueda populares sobre"
+#: modules/widgets/facebook-likebox.php:145
+msgid "Show profile photos in the plugin."
+msgstr "Mostrar fotos de perfil en el plugin."
-#: modules/stats.php:679
-msgid "the past year"
-msgstr "el año pasado"
+#: modules/widgets/facebook-likebox.php:152
+msgid "Show Stream"
+msgstr "Mostrar actividad"
-#: modules/stats.php:678
-msgid "the past quarter"
-msgstr "el trimestre pasado"
+#: modules/widgets/facebook-likebox.php:154
+msgid "Show the profile stream for the public profile."
+msgstr "Mostrar actividad del perfil público."
-#: modules/stats.php:909
-msgid "Top Posts"
-msgstr "Posts Más Vistos"
+#: modules/widgets/facebook-likebox.php:161
+msgid "Show Wall"
+msgstr "Mostrar el muro"
-#: modules/stats.php:533
-msgid "Save configuration"
-msgstr "Salvar configuraci&#243;n"
+#: modules/widgets/facebook-likebox.php:163
+msgid "Show the wall for a Places page rather than friend activity."
+msgstr "Mostrar el muro de una página en lugar de la actividad de tus amigos."
-#: modules/stats.php:675
-msgid "the past day"
-msgstr "ayer"
+#: modules/widgets/image-widget.php:12
+msgid "Display an image in your sidebar"
+msgstr "Mostrar una imagen en la barra lateral"
-#: modules/stats.php:672
-msgid "month"
-msgstr "mes"
+#: modules/widgets/image-widget.php:14
+msgid "Image (Jetpack)"
+msgstr "Imagen (Jetpack)"
-#: modules/stats.php:676
-msgid "the past week"
-msgstr "la semana pasada"
+#: modules/widgets/image-widget.php:110
+msgid "Image URL:"
+msgstr "Enlace de la imagen:"
-#: modules/stats.php:519
-msgid "The image helps collect stats and <strong>makes the world a better place</strong> but should still work when hidden"
+#: modules/widgets/image-widget.php:113
+msgid "Alternate text:"
+msgstr "Texto alternativo:"
+
+#: modules/widgets/image-widget.php:116
+msgid "Image title:"
msgstr ""
-#: modules/stats.php:671
-msgid "week"
-msgstr "semana"
+#: modules/widgets/image-widget.php:119
+msgid "Caption:"
+msgstr "Pie de foto:"
-#: modules/stats.php:670
-msgid "day"
-msgstr "día"
+#: modules/widgets/image-widget.php:124
+msgid "None"
+msgstr "Ninguna"
-#: modules/stats.php:568
-msgid "Views over 48 hours. Click for more Site Stats."
-msgstr "Visitas de 48 horas. Haz clic para m&#225;s Estad&#237;sticas del Sitio."
+#: modules/widgets/image-widget.php:125
+msgid "Left"
+msgstr "Izquierda"
-#: modules/stats.php:522
-msgid "Select the roles that will be able to view stats reports."
-msgstr "Selecciona los roles que podr&#225;n ver los informes de estad&#237;sticas."
+#: modules/widgets/image-widget.php:126
+msgid "Center"
+msgstr "Centrar"
-#: modules/stats.php:520
-msgid "Report visibility"
-msgstr "Informa de la visibilidad"
+#: modules/widgets/image-widget.php:127
+msgid "Right"
+msgstr "Derecha"
-#: modules/stats.php:519
-msgid "Smiley face"
-msgstr ""
+#: modules/widgets/image-widget.php:129
+msgid "Image Alignment:"
+msgstr "Alineación de la imagen:"
-#: modules/stats.php:330
-msgid "Your Site Stats work better with Javascript enabled."
-msgstr ""
+#: modules/widgets/image-widget.php:139
+msgid "Width:"
+msgstr "Ancho:"
-#: modules/stats.php:406 modules/stats.php:879
-msgid "We were unable to get your stats just now. Please try again."
-msgstr "No pudimos recuperar tus estad&#237;sticas. Por favor, int&#233;ntalo de nuevo."
+#: modules/widgets/image-widget.php:142
+msgid "Height:"
+msgstr "Altura:"
-#: modules/stats.php:329
-msgid "Loading&hellip;"
-msgstr ""
+#: modules/widgets/image-widget.php:145
+msgid "If empty, we will attempt to determine the image size."
+msgstr "Si está vacío, vamos a tratar de determinar el tamaño de la imagen."
-#: modules/stats.php:517
-msgid "Count the page views of registered users who are logged in."
-msgstr "Cuenta las p&#225;ginas vista de los usuarios registrados logueados."
+#: modules/widgets/image-widget.php:146
+msgid "Link URL (when the image is clicked):"
+msgstr "Enlace ( cuando se le hace clic a la imagen )"
-#: modules/stats.php:518
-msgid "Smiley"
-msgstr ""
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:12
+msgid "Links to your blog's RSS feeds"
+msgstr "Enlaces a los feeds RSS de su blog"
-#: modules/stats.php:519
-msgid "Hide the stats smiley face image."
-msgstr ""
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:13
+msgid "RSS Links (Jetpack)"
+msgstr "Enlaces RSS (Jetpack)"
-#: modules/stats.php:516
-msgid "Registered users"
-msgstr "Usuarios registrados"
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:62
+#: modules/widgets/twitter-widget.php:219
+msgid "Title:"
+msgstr "Título:"
-#: modules/stats.php:514
-msgid "Put a chart showing 48 hours of views in the admin bar."
-msgstr "Pon una gr&#225;fica mostrando 48 horas de visitas en la barra de administraci&#243;n."
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:67
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:133
+msgid "Posts"
+msgstr "Entradas"
-#: modules/stats.php:404 modules/stats.php:877
-msgid "We were unable to get your stats just now (too many redirects). Please try again."
-msgstr ""
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:68
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:136
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentarios"
-#: modules/stats.php:513
-msgid "Admin bar"
-msgstr "Barra de administraci&#243;n"
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:69
+msgid "Posts & Comments"
+msgstr "Entradas & Comentarios"
-#: modules/stats.php:507
-msgid "Visit <a href=\"%s\">Site Stats</a> to see your stats."
-msgstr "Visita <a href=\"%s\">Estad&#237;sticas del sitio</a> para ver tus estad&#237;sticas."
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:71
+msgid "Feed(s) to Display:"
+msgstr "Mostrar Feed(s):"
-#: modules/stats.php:331
-msgid "View Site Stats without Javascript"
-msgstr ""
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:81
+msgid "Text Link"
+msgstr "Enlace de texto"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:912
-msgid "Submit"
-msgstr "Enviar"
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:82
+msgid "Image Link"
+msgstr "Enlace de imagen"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:876
-msgid "December"
-msgstr "diciembre"
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:83
+msgid "Text & Image Links"
+msgstr "Enlaces de texto & imagen"
-#: jetpack.php:1169 modules/stats.php:649
-msgid "Site Stats"
-msgstr "Estadísticas del sitio"
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:85
+msgid "Format:"
+msgstr "Formato:"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:1291
-msgid "This video requires <a rel=\"nofollow\" href=\"%s\">Adobe Flash</a> for playback."
-msgstr ""
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:96
+msgid "Image Settings:"
+msgstr "Configuración de la imagen:"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:958
-msgid "You do not have sufficient <a rel=\"nofollow\" href=\"%s\">freedom levels</a> to view this video. Support free software and upgrade."
-msgstr ""
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:99
+msgid "Small"
+msgstr "Pequeño"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:876
-msgid "November"
-msgstr "noviembre"
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:100
+msgid "Medium"
+msgstr "Medio"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:1016
-msgctxt "watch a video title"
-msgid "Watch: %s"
-msgstr ""
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:101
+msgid "Large"
+msgstr "Grande"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:1144
-msgctxt "Play as in playback or view a movie"
-msgid "JavaScript required to play %s."
-msgstr ""
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:103
+msgid "Image Size:"
+msgstr "Tamaño de la imagen:"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:1115
-#: modules/shortcodes/videopress.php:1137
-msgid "this video"
-msgstr ""
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:113
+msgid "Red"
+msgstr "Rojo"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:1298
-msgid "Loading video..."
-msgstr "Cargando vídeo..."
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:114
+msgid "Orange"
+msgstr "Naranja"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:915
-msgid "More information"
-msgstr "Más información"
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:115
+msgid "Green"
+msgstr "Verde"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:876
-msgid "July"
-msgstr "julio"
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:116
+msgid "Blue"
+msgstr "Azul"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:860
-msgid "This video is intended for mature audiences."
-msgstr "Este vídeo está destinado a público adulto."
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:117
+msgid "Purple"
+msgstr "Púrpura"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:876
-msgid "October"
-msgstr "octubre"
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:118
+msgid "Pink"
+msgstr "Rosa"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:876
-msgid "April"
-msgstr "abril"
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:119
+msgid "Silver"
+msgstr "Gris"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:876
-msgid "March"
-msgstr "marzo"
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:121
+msgid "Image Color:"
+msgstr "Color de imagen:"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:876
-msgid "February"
-msgstr "febrero"
+#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:140
+msgid "Subscribe to %s"
+msgstr "Suscríbete a %s"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:876
-msgid "January"
-msgstr "enero"
+#: modules/widgets/twitter-widget.php:69
+msgid "Display your tweets from Twitter"
+msgstr "Muestra tus tweets de Twitter"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:876
-msgid "September"
-msgstr "septiembre"
+#: modules/widgets/twitter-widget.php:70
+msgid "Twitter (Jetpack)"
+msgstr "Twitter (Jetpack)"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:860
-msgid "Please verify your birthday."
-msgstr "Por favor, verifica tu fecha de nacimiento."
+#: modules/widgets/twitter-widget.php:79
+msgid "Twitter Updates"
+msgstr "Actualizaciones de Twitter"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:876
-msgid "June"
-msgstr "junio"
+#: modules/widgets/twitter-widget.php:178
+msgid "Error: Please make sure the Twitter account is <a href=\"%s\">public</a>."
+msgstr "Error: Por favor, asegúrate de que tu cuenta de Twitter es <a href=\"%s\">pública</a>."
-#: modules/shortcodes/videopress.php:876
-msgid "August"
-msgstr "agosto"
+#: modules/widgets/twitter-widget.php:180
+msgid "Error: Twitter did not respond. Please wait a few minutes and refresh this page."
+msgstr "Error: Twitter no responde. Por favor, espera unos minutos y refresca esta página."
-#: modules/shortcodes/videopress.php:876
-msgid "May"
-msgstr "mayo"
+#: modules/widgets/twitter-widget.php:222
+msgid "Twitter username:"
+msgstr "Usuario de Twitter:"
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:379
-msgid "Enter the URL of a 16x16px icon you want to use for this service."
-msgstr "Escribe la URL de un icono de 16x16px que quieras usar para este servicio."
+#: modules/widgets/twitter-widget.php:225
+msgid "Maximum number of tweets to show:"
+msgstr "Máximo número de tweets a mostrar:"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:608
-msgid "The VideoPress plugin could not communicate with the VideoPress servers. This error is most likely caused by a misconfigured plugin. Please reinstall or upgrade."
-msgstr ""
+#: modules/widgets/twitter-widget.php:236
+msgid "Hide replies"
+msgstr "Esconder respuestas"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:826
-msgid "%s Error"
-msgstr ""
+#: modules/widgets/twitter-widget.php:241
+msgid "Include retweets"
+msgstr "Incluya retweets"
-#: modules/shortcodes/videopress.php:610
-msgid "<strong>%s</strong> is not an allowed embed site."
-msgstr ""
+#: modules/widgets/twitter-widget.php:243
+msgid "Text to display between tweet and timestamp:"
+msgstr "Texto a mostrar entre el tweet y el timestamp:"
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:371
-msgid "You can add the following variables to your service sharing URL:"
-msgstr "Puedes a&#241;adir las variables siguientes a tu servicio para compartir URL:"
+msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/jetpack/"
+msgstr "http://wordpress.org/extend/plugins/jetpack/"
-#: modules/shortcodes/archives.php:50
-msgid "Your blog does not currently have any published posts."
-msgstr "Tu bitacora actualmente no tiene ninguna entrada publicada."
+msgid "Bring the power of the WordPress.com cloud to your self-hosted WordPress. Jetpack enables you to connect your blog to a WordPress.com account to use the powerful features normally only available to WordPress.com users."
+msgstr "Lleva el poder de WordPress.com a tu propia copia de WordPress.org. Jetpack te permite conectar su blog a una cuenta de WordPress.com para utilizar las poderosas características que normalmente sólo están disponibles para los usuarios de WordPress.com."
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:395
-msgid "An error occurred creating your new sharing service - please check you gave valid details."
-msgstr "Ha ocurrido un error creando el nuevo servicio de compartir - por favor, revisa que todos los detalles son v&#225;lidos."
+msgid "Automattic"
+msgstr "Automattic"
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:376
-msgid "Icon URL"
-msgstr "URL del icono"
+msgid "http://jetpack.me"
+msgstr "http://jetpack.me"
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:385
-msgid "Create Share"
-msgstr "Crear Compartir"
+msgid "Improve your spelling, style, and grammar with the <a href=\"http://www.afterthedeadline.com/\">After&nbsp;the&nbsp;Deadline</a> Proofreading service."
+msgstr "Mejorar la ortografía, estilo y la gramática con el servicio de corrección <a href=\"http://www.afterthedeadline.com/\">After&nbsp;the&nbsp;Deadline</a>."
-#: modules/shortcodes/videopress.php:612
-msgid "No data found for VideoPress identifier: <strong>%s</strong>."
+msgid "Carousel"
msgstr ""
-#: modules/shortcodes/videopress.php:610
-msgid "Publisher limits playback of video embeds."
+msgid "Transform your standard image galleries into an immersize full-screen experience."
msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:367
-msgid "Sharing URL"
-msgstr "URL para compartir"
-
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:334
-msgid "Front Page, Archive Pages, and Search Results"
+msgid "A new comment system that has integrated social media login options."
msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:313
-msgid "Sharing label"
-msgstr "Etiqueta para compartir"
+msgid "Easily insert a contact form any where on your site."
+msgstr "Incluye facilmente un formulario de contacto en cualquier parte de tu sitio."
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:319
-msgid "Open links in"
-msgstr "Abrir enlaces en"
+msgid "Share your public posts and comments to search engines and other services in real-time."
+msgstr "Comparte tus entradas públicas y los comentarios con los motores de búsqueda y otros servicios en tiempo real."
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:361
-msgid "Service name"
-msgstr "Nombre del servicio"
+msgid "Show a pop-up business card of your users' gravatar profiles in comments."
+msgstr "Mostrar una tarjeta pop-up de los perfiles de Gravatar de los usuarios en los comentarios."
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:350
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Guardar cambios"
+msgid "Beautiful Math"
+msgstr "Hermosa Matemática"
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:328
-msgid "Show sharing buttons on"
-msgstr "Muestra los botones de compartir en"
+msgid "Mark up your posts with the <img src=\"http://l.wordpress.com/latex.php?latex=%5CLaTeX&amp;bg=transparent&amp;fg=000&amp;s=-2\" alt=\"LaTeX logo\" title=\"LaTeX\" style=\"vertical-align: -25%\" /> markup language, perfect for complex mathematical equations and other &#252;ber-geekery."
+msgstr "Etiqueta tus publicaciones con el lenguaje de marcado <img src=\"http://l.wordpress.com/latex.php?latex=%5CLaTeX&amp;bg=transparent&amp;fg=000&amp;s=-2\" alt=\"LaTeX logo\" title=\"LaTeX\" style=\"vertical-align: -25%\" />. Es ideal para fórmulas matemáticas complicadas y otras empollonadas."
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:306
-msgid "Icon + text"
-msgstr "Icono + texto"
+msgid "The most super duper sharing tool on the interwebs. Share content with Facebook, Twitter, and many more."
+msgstr "La super duper herramienta para compartir en interwebs. Compartir contenido con Facebook, Twitter, y muchos más."
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:322
-msgid "New window"
-msgstr "Ventana nueva"
+msgid "Easily embed videos and more from sites like YouTube, Vimeo, and SlideShare."
+msgstr "Integra fácilmente vídeos y mucho más desde sitios como YouTube, Vimeo, y SlideShare."
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:323
-msgid "Same window"
-msgstr "La misma ventana"
+msgid "Enable WP.me-powered shortlinks for all of your Posts and Pages for easier sharing."
+msgstr "Activa los enlaces cortos de WP.me para todas tus entradas y páginas para compartirlas facilmente."
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:308
-msgid "Text only"
-msgstr "Sólo texto"
+msgid "Simple, concise site stats with no additional load on your server."
+msgstr "Estadísticas simples y concisas sin carga adicional a tu servidor."
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:307
-msgid "Icon only"
-msgstr "Sólo el icono"
+msgid "Allow users to subscribe to your posts and comments to receive a notification via email."
+msgstr "Permite a los usuarios suscribirse a tus entradas y comentarios para que reciban la notificación via correo electrónico."
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:186
-msgid "Enabled Services"
-msgstr "Servicios activados"
+msgid "Realtime backup and security scanning for your WordPress site."
+msgstr "Copia de seguridad en tiempo real y escaneo de tu sitio de WordPress."
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:164
-msgid "Available Services"
-msgstr "Servicios disponibles"
+msgid "Easily add images, Twitter updates, and your site's RSS links to your theme's sidebar."
+msgstr "Añade facilmente imágenes, actualizaciones de Twitter y los enlaces RSS al lateral de tu tema."
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:192
-msgid "Drag and drop available services here"
-msgstr "Arrastra los servicios disponibles aqu&#237;"
+#: jetpack.php:978
+msgid "Jetpack requires WordPress version %s or later."
+msgstr "Jetpack requiere la versi&#243;n %s de WordPress o posterior"
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:303
-msgid "Default button style"
-msgstr "Estilo por defecto del bot&#243;n"
+#: jetpack.php:1135 jetpack.php:1151
+msgid "Jetpack contains the most recent version of the old &#8220;%1$s&#8221; plugin."
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:153
-msgid "Settings have been saved"
-msgstr "La configuración se ha guardado con éxito."
+#: jetpack.php:1172
+msgid "One New Jetpack Module"
+msgid_plural "%s New Jetpack Modules"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:165
-msgid "Drag and drop the services you'd like to enable into the box below."
-msgstr "Arrastra al espacio inferior los servicios que quieras activar."
+#: jetpack.php:1175
+msgid "Jetpack"
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:203
-msgid "Services dragged here will be hidden behind a share button."
-msgstr "Los servicios arrastrados aquí estarán ocultos tras un botón de compartir."
+#: jetpack.php:1207 jetpack.php:1231 jetpack.php:1241 jetpack.php:1823
+#: jetpack.php:1973
+msgid "Jetpack by WordPress.com"
+msgstr "Jetpack por WordPress.com"
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:221
-msgid "Sharing is off. Please add services above to enable"
-msgstr "Compartir est&#225; apagado. A&#241;ade servicios abajo para activarlo"
+#: jetpack.php:1208 jetpack.php:1232 jetpack.php:1826
+msgid "Jetpack supercharges your self-hosted WordPress site with the awesome cloud power of WordPress.com."
+msgstr "Jetpack es un plugin de WordPress que permite que utilices el inmenso poder de la nube de WordPress.com en tu sitio WordPress.org."
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:218
-msgid "Live Preview"
-msgstr "Previsualización"
+#: jetpack.php:1209 jetpack.php:1233
+msgid "On this page, you are able to view the modules available within Jetpack, learn more about them, and activate or deactivate them as needed."
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:189
-msgid "Services dragged here will appear individually."
-msgstr "Los servicios arrastrados aquí aparecerán de forma individual."
+#: jetpack.php:1210
+msgid "Jetpack Module Options"
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:149
-msgid "This plugin will work without it, but multibyte support is used <a href=\"%s\">if available</a>. You may see minor problems with Tweets and other sharing services."
-msgstr "Este plugin funcionar&#225; sin &#233;l, aunque el soporte multibyte se utiliza <a href=\"%s\">si est&#225; disponible</a>. Puede que encuentres peque&#241;os problemas con Twitter y otros servicios de compartir."
+#: jetpack.php:1211
+msgid "<strong>To Activate/Deactivate a Module</strong> - Click on Learn More. An Activate or Deactivate button will now appear next to the Learn More button. Click the Activate/Deactivate button."
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:166
-msgid "Add a new service"
-msgstr "Añadir un servicio nuevo"
+#: jetpack.php:1212 jetpack.php:1253
+msgid "For more information:"
+msgstr "Para más información:"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:142
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1027
-msgid "Label"
-msgstr "Etiqueta"
+#: jetpack.php:1213 jetpack.php:1254
+msgid "Jetpack FAQ"
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:977
-msgid "Click to share"
-msgstr "Haz clic para compartir"
+#: jetpack.php:1214 jetpack.php:1255
+msgid "Jetpack Support"
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1032
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: jetpack.php:1229
+msgid "Overview"
+msgstr "Vista previa"
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:148
-msgid "Warning! Multibyte support missing!"
-msgstr "&#161;Atenci&#243;n! &#161;No encontramos el soporte Multibyte!"
+#: jetpack.php:1239
+msgid "Modules"
+msgstr "Módulos"
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:46 modules/sharedaddy/sharing.php:158
-msgid "Sharing Settings"
-msgstr "Configuraci&#243;n de compartir"
+#: jetpack.php:1242
+msgid "You can activate or deactivate individual Jetpack modules to suit your needs."
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1045
-msgid "Remove Service"
-msgstr "Eliminar Servicio"
+#: jetpack.php:1244
+msgid "Find the component you want to manage"
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1044
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
+#: jetpack.php:1245
+msgid "Click on Learn More"
+msgstr "Haz click en Más Información"
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1037
-msgid "Icon"
-msgstr "Icono"
+#: jetpack.php:1246
+msgid "An Activate or Deactivate button will appear"
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:892
-msgid "Google +1"
-msgstr "Google +1"
+#: jetpack.php:1247
+msgid "If additional settings are available, a link to them will appear"
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:884
-msgctxt "share to"
-msgid "Press This"
-msgstr "Publica Esto"
+#: jetpack.php:1308 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:68
+#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:75
+msgid "Settings"
+msgstr "Ajustes"
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:884
-msgid "Click to Press This!"
-msgstr "Haz clic para utilizar ¡Publica Esto!"
+#: jetpack.php:1325
+msgid "Dismiss this notice and deactivate Jetpack."
+msgstr "Omitir este aviso y desactivar Jetpack."
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:856
-msgid "Press This"
-msgstr "Publicar esto"
+#: jetpack.php:1331
+msgid "<strong>Your Jetpack is almost ready</strong> &#8211; A connection to WordPress.com is needed to enabled features like Comments, Stats, Contact Forms, and Subscriptions. Connect now to get fueled up!"
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:850
-msgid "Click to print"
-msgstr "Haz clic para imprimir"
+#: jetpack.php:1333
+msgid "<strong>Jetpack is installed</strong> and ready to bring awesome, WordPress.com cloud-powered features to your site."
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:744
-msgid "Share"
-msgstr "Compartir"
+#: jetpack.php:1339 jetpack.php:1854
+msgid "Connect to WordPress.com"
+msgstr "Conecta a WordPress.com"
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:777
-msgctxt "share to"
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: jetpack.php:1341 modules/module-info.php:45 modules/module-info.php:81
+#: modules/module-info.php:143 modules/module-info.php:178
+#: modules/module-info.php:212 modules/module-info.php:248
+#: modules/module-info.php:299 modules/module-info.php:321
+#: modules/module-info.php:361 modules/module-info.php:385
+#: modules/module-info.php:403 modules/module-info.php:409
+#: modules/module-info.php:437
+msgid "Learn More"
+msgstr "Más Información"
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:799
-msgid "Default button"
-msgstr "Bot&#243;n por defecto"
+#: jetpack.php:1354
+msgid "<strong>Jetpack is activated!</strong> Each site on your network must be connected individually by an admin on that site."
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:850
-msgctxt "share to"
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
+#: jetpack.php:1381
+msgid "Jetpack now includes Jetpack Comments, which enables your visitors to use their WordPress.com, Twitter, or Facebook accounts when commenting on your site. To activate Jetpack Comments, <a href=\"%s\">%s</a>."
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:777
-msgid "Share on Facebook"
-msgstr "Compartir en Facebook"
+#: jetpack.php:1389
+msgid "click here"
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:714
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: jetpack.php:1460
+msgid "You need to authorize the Jetpack connection between your site and WordPress.com to enable the awesome features."
+msgstr "Debes autorizar la conexi&#243;n de Jetpack entre tu sitio y WordPress.com para activar sus impresionantes caracter&#237;sticas."
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:801
-msgid "Like button"
-msgstr "Bot&#243;n de \"Me gusta\""
+#: jetpack.php:1463
+msgid "Don&#8217;t cross the streams! You need to stay logged in to your WordPress blog while you authorize Jetpack."
+msgstr "&#161;No lies al sistema! Debes mantenerte logueado en tu blog de WordPress mientras que autorizas la conexi&#243;n de Jetpack."
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:846
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
+#: jetpack.php:1467
+msgid "Return to sender. Whoops! It looks like you got the wrong Jetpack in the mail; deactivate then reactivate the Jetpack plugin to get a new one."
+msgstr "Devolver al remitente. &#161;Ops! Parece que te lleg&#243; el correo de Jetpack equivocado. Desactiva y reactiva el plugin de Jetpack para recibir uno nuevo."
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:800
-msgid "Share button"
-msgstr "Bot&#243;n de compartir"
+#: jetpack.php:1470
+msgid "Wrong size. Hm&#8230; it seems your Jetpack doesn&#8217;t quite fit. Have you lost weight? Click &#8220;Connect to WordPress.com&#8221; again to get your Jetpack adjusted."
+msgstr "Tama&#241;o incorrecto. Parece que Jetpack no est&#225; en forma. &#191;Has perdido peso? Haz clic en &#8220;Conecta con WordPress.com&#8221; de nuevo para ajustar tu Jetpack."
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:629
-msgctxt "share to"
-msgid "LinkedIn"
+#: jetpack.php:1474
+msgid "Your website needs to be publicly accessible to use Jetpack: %s"
+msgstr "Tu sitio necesita ser p&#250;blico para utilizar Jetpack: %s"
+
+#: jetpack.php:1480
+msgid "The %1$s module requires <strong>PHP version %2$s</strong> or higher."
msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:519
-msgctxt "share to"
-msgid "Digg"
-msgstr "Digg"
+#: jetpack.php:1482
+msgid "%s could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>. Perhaps there is a conflict with another plugin you have installed?"
+msgstr "%s no puede activarse porque devolvi&#243; un <strong>error fatal</strong>. &#191;Puede que haya un conflicto con otro plugin que has instalado?"
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:601
-msgid "LinkedIn"
+#: jetpack.php:1484
+msgid "Do you still have the %s plugin installed?"
msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:515
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:519
-msgid "Click to Digg this post"
-msgstr "Haz clic para enviar a Digg"
+#: jetpack.php:1488
+msgid "Module could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>. Perhaps there is a conflict with another plugin you have installed?"
+msgstr "El m&#243;dulo no puede activarse porque devolvi&#243; un <strong>error fatal</strong>. &#191;Puede que haya un conflicto con otro plugin que has instalado?"
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:436
-msgid "Click to share on Reddit"
-msgstr "Haz clic para compartir en Reddit"
+#: jetpack.php:1496
+msgid "<strong>Your Jetpack has a glitch.</strong> Connecting this site with WordPress.com is not possible. This usually means your site is not publicly accessible (localhost)."
+msgstr "<strong>Tu Jetpack tiene un fallo.</strong> No es posible conectar este sitio con WordPress.com. Esto significa normalmente que tu sitio no es p&#250;blico (localhost)."
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:429
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:436
-msgid "Reddit"
-msgstr "Reddit"
+#: jetpack.php:1502
+msgid "WordPress.com is currently having problems and is unable to fuel up your Jetpack. Please try again later."
+msgstr "WordPress.com tiene problemas ahora mismo y no puede repostar tu Jetpack. Por favor, int&#233;ntalo m&#225;s tarde."
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:363
-msgctxt "share to"
-msgid "StumbleUpon"
-msgstr "StumbleUpon"
+#: jetpack.php:1506
+msgid "Jetpack could not contact WordPress.com: %s. This usually means something is incorrectly configured on your web host."
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:363
-msgid "Click to share on StumbleUpon"
-msgstr "Haz clic para compartir en StumbleUpon"
+#: jetpack.php:1546
+msgid "<strong>Your Jetpack has a glitch.</strong> Something went wrong that&#8217;s never supposed to happen. Guess you&#8217;re just lucky: %s"
+msgstr "<strong>Tu Jetpack tiene un fallo.</strong> Ocurri&#243; algo que no deber&#237;a haber pasado. Supongo que tienes suerte: %s"
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:629
-msgid "Click to share on LinkedIn"
-msgstr "Haz clic aquí para compartir en LinkedIn"
+#: jetpack.php:1549
+msgid "Try connecting again."
+msgstr "Prueba a conectar de nuevo."
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:506
-msgid "Digg"
-msgstr "Digg"
+#: jetpack.php:1573
+msgid "Welcome to <strong>Jetpack %s</strong>!"
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:257
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: jetpack.php:1585
+msgid "The following new modules have been activated: %l."
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:226
-msgid "Send Email"
-msgstr "Enviar correo electrónico"
+#: jetpack.php:1597
+msgid "The following modules have been updated: %l."
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:238
-msgid "Sorry, your blog cannot share posts by email."
-msgstr "Lo sentimos, tu blog no puede compartir entradas por correo electrónico."
+#: jetpack.php:1606
+msgid "<strong>%s Activated!</strong> You can deactivate at any time by clicking Learn More and then Deactivate on the module card."
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:234
-msgid "Email check failed, please try again"
-msgstr "Error en la comprobación de email. Por favor, vuelve a intentarlo"
+#: jetpack.php:1613
+msgid "<strong>%s Deactivated!</strong> You can activate it again at any time using the activate button on the module card."
+msgstr "<strong>&#161;%s Desactivado!</strong> Puedes activarlo de nuevo en cualquier momento utilizando el bot&#243;n activar en la zona de m&#243;dulos."
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:218
-msgid "Your Email Address"
-msgstr "Tu dirección de correo electrónico"
+#: jetpack.php:1619
+msgid "<strong>Module settings were saved.</strong> "
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:227
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: jetpack.php:1623
+msgid "<strong>Your Jetpack is already connected.</strong> "
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:230
-msgid "Post was not sent - check your email addresses!"
-msgstr "El art&#237;culo no se ha enviado - &#161;comprueba tu direcci&#243;n de correo!"
+#: jetpack.php:1627
+msgid "<strong>You&#8217;re fueled up and ready to go.</strong> "
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:352
-msgid "StumbleUpon"
-msgstr "StumbleUpon"
+#: jetpack.php:1629
+msgid "The features below are now active. Click the learn more buttons to explore each feature."
+msgstr "Las caracter&#237;sticas inferiores est&#225;n ahora activas. Haz clic en los botones de aprender m&#225;s para explorar cada caracter&#237;stica."
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:264
-msgid "Click to share on Twitter"
-msgstr "Haz clic para compartir en Twitter"
+#: jetpack.php:1652
+msgid "Jetpack contains the most recent version of the old %l plugin."
+msgid_plural "Jetpack contains the most recent versions of the old %l plugins."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:264
-msgctxt "share to"
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: jetpack.php:1661
+msgid "The old version has been deactivated and can be removed from your site."
+msgid_plural "The old versions have been deactivated and can be removed from your site."
+msgstr[0] "La versi&#243;n antigua se ha desactivado y puede borrarse de tu sitio."
+msgstr[1] "Las versiones antiguas se han desactivado y pueden borrarse de tu sitio."
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:334
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:411
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:462
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:568
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:684
-msgid "Use smart button"
-msgstr "Usa el bot&#243;n inteligente"
+#: jetpack.php:1819
+msgid "Connected to WordPress.com"
+msgstr "Conectado a WordPress.com"
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:207
-msgid "Send to Email Address"
-msgstr "Enviar a dirección de correo electrónico"
+#: jetpack.php:1820
+msgid "Disconnect from WordPress.com"
+msgstr "Desconectado de WordPress.com"
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:170
-msgid "You have shared this post with %s"
-msgstr "Has compartido esta entrada con %s"
+#: jetpack.php:1834
+msgid "Jetpack is network activated and notices can not be dismissed."
+msgstr "Jetpack es activado por la red y los avisos no pueden ser omitidos."
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:193
-msgid "Click to email this to a friend"
-msgstr "Hac clic para enviar por correo electrónico a un amigo"
+#: jetpack.php:1845
+msgid "Dismiss this notice."
+msgstr "Ignorar esta notificación"
-#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:106
-msgid "Disable CSS and JS"
-msgstr "Desactiva CSS y JS"
+#: jetpack.php:1850
+msgid "To enable all of the Jetpack features you&#8217;ll need to connect your website to WordPress.com using the button to the right. Once you&#8217;ve made the connection you&#8217;ll activate all the delightful features below."
+msgstr "Para activar todas las caracter&#237;sticas de Jetpack necesitas conectar tu sitio a WordPress.com utilizando el bot&#243;n de la derecha. Una vez hayas realizado la conexi&#243;n actviar&#225;s todas las atractivas caracter&#237;sticas listadas abajo."
-#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:108
-msgid "Advanced. If this option is checked, you must include these files in your theme manually for the sharing links to work."
+#: jetpack.php:1874
+msgid "Have feedback on Jetpack?"
msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:196
-msgid "Share this:"
-msgstr "Compártelo:"
+#: jetpack.php:1876
+msgid "Answer a short survey to let us know how we&#8217;re doing and what to add in the future."
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:171
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
+#: jetpack.php:1879
+msgid "Take Survey"
+msgstr ""
-#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:474
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:234 modules/sharedaddy/sharing.php:275
-msgctxt "dropdown button"
-msgid "Share"
-msgstr "Compartir"
+#: jetpack.php:1885
+msgid "Checking email updates status&hellip;"
+msgstr "Chequeando el estado de las actualizaciones por email&hellip;"
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:169
-msgid "This post has been shared!"
-msgstr "¡Este artículo ha sido compartido!"
+#: jetpack.php:1891
+msgctxt "%s = Unsubscribe link"
+msgid "You are currently subscribed to email updates. %s"
+msgstr "Est&#225;s suscrito a las actualizaciones por correo. %s"
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:193
-msgctxt "share to"
-msgid "Email"
-msgstr "Correo electrónico"
+#: jetpack.php:1892
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Darse de baja"
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:215
-msgid "Your Name"
-msgstr "Su Nombre"
+#: jetpack.php:1896
+msgctxt "%s = Subscribe link"
+msgid "Want to receive updates about Jetpack by email? %s"
+msgstr "&#191;Quieres recibir informaci&#243;n de las actualizaciones de Jetpack por correo? %s"
-#: modules/module-info.php:425
-msgid "Each contact form can easily be customized to fit your needs. When a user submits your contact form, the feedback will be filtered through <a href=\"http://akismet.com/\">Akismet</a> (if it is active on your site) to make sure it’s not spam. Any legitimate feedback will then be emailed to you, and added to your feedback management area."
-msgstr ""
+#: jetpack.php:1897 modules/subscriptions.php:654
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscribir"
-#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:18
-msgid "Shared Post"
-msgstr "Entrada compartida"
+#: jetpack.php:1904
+msgid "You have been subscribed to receive email updates."
+msgstr "Te has suscrito para recibir las actualizaciones por correo."
-#: modules/module-info.php:394
-msgid "Jetpack will automatically take the great published content from your blog or website and share it instantly with third party services like search engines, increasing your reach and traffic."
-msgstr ""
+#: jetpack.php:1906
+msgid "You will no longer receive email updates about Jetpack."
+msgstr "No recibir&#225;s informaci&#243;n acerca de Jetpack por email."
-#: modules/module-info.php:374
-msgid "When leaving comments, your visitors can also subscribe to a post&#8217;s comments to keep up with the conversation."
-msgstr ""
+#: jetpack.php:1919
+msgid "An <span>Automattic</span> Airline"
+msgstr "Una compa&#241;&#237;a a&#233;rea de <span>Automattic</span>"
-#: modules/module-info.php:371
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "Suscripciones"
+#: jetpack.php:1922
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "Pol&#237;tica de Privacidad"
-#: modules/module-info.php:379
-msgid "To use the Subscriptions widget, go to Appearance &#8594; <a href=\"%s\">Widgets</a>. Drag the widget labeled &#8220;Blog Subscriptions (Jetpack)&#8221; into one of your sidebars and configure away."
-msgstr ""
+#: jetpack.php:1923
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "T&#233;rminos de Servicio"
-#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:37
-msgid "Show sharing buttons on this post."
-msgstr "Mostrar botones para compartir en esta entrada."
+#: jetpack.php:1924
+msgid "Debug"
+msgstr "Debug"
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:30 modules/module-info.php:415
-#: modules/module-info.php:419
-msgid "Contact Form"
-msgstr ""
+#: jetpack.php:1925 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:76
+msgid "Support"
+msgstr "Ayuda"
-#: modules/module-info.php:392
-msgid "Enhanced Distribution"
+#: jetpack.php:1943
+msgid "This is sensitive information. Please do not post your BLOG_TOKEN or USER_TOKEN publicly; they are like passwords."
msgstr ""
-#: modules/module-info.php:373
-msgid "Easily allow any visitor to subscribe to all of your posts via email through a widget in your blog&#8217;s sidebar. Every time you publish a post, WordPress.com will send a notification to all your subscribers."
-msgstr ""
+#: jetpack.php:1974
+msgid "Configure %s"
+msgstr "Configurar %s"
-#: modules/module-info.php:351
-msgid "shows your latest tweets within a sidebar on your theme."
-msgstr ""
+#: jetpack.php:2033
+msgid "Deactivate"
+msgstr "Desactivar"
-#: modules/module-info.php:350
-msgid "lets you easily add post and comment RSS feeds to a sidebar on your theme."
-msgstr ""
+#: jetpack.php:2043
+msgid "Activate"
+msgstr "Activar"
-#: modules/module-info.php:351
-msgid "The Twitter Widget"
-msgstr ""
+#: jetpack.php:2066
+msgid "Free"
+msgstr "Gratis"
-#: modules/module-info.php:350
-msgid "The RSS Links Widget"
-msgstr ""
+#: jetpack.php:2066
+msgid "Purchase"
+msgstr "Comprar"
-#: modules/module-info.php:355
-msgid "To use the widgets, go to Appearance &#8594; <a href=\"%s\">Widgets</a>. Drag them into one of your sidebars and configure away."
-msgstr ""
+#: jetpack.php:2074
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
-#: modules/module-info.php:368
-msgid "Subsriptions Screenshot"
-msgstr ""
+#: jetpack.php:2077
+msgid "Updated"
+msgstr "Actualizado"
-#: modules/module-info.php:353
-msgid "The Image Widget"
-msgstr ""
+#: jetpack.php:2106
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar"
-#: modules/module-info.php:355
-msgid "Each of these widgets has a number of customization options."
-msgstr ""
+#: jetpack.php:2140
+msgid "Coming soon&#8230;"
+msgstr "&#161;Muy pronto&#8230;"
-#: modules/module-info.php:353
-msgid "lets you easily add images to a sidebar on your theme."
+#: jetpack.php:2349 jetpack.php:2351 jetpack.php:2353 jetpack.php:2356
+#: jetpack.php:3017
+msgid "Error Details: %s"
msgstr ""
-#: modules/module-info.php:335
-msgid "shows your latest tweets within a sidebar on your theme. It&#8217;s an easy way to add more activity to your site. There are also a number of customization options."
-msgstr ""
+#: jetpack.php:2973
+msgid "An administrator for this blog must set up the Jetpack connection."
+msgstr "Un administrador del blog debe establecer la conexi&#243;n con Jetpack."
-#: modules/module-info.php:308 modules/module-info.php:312
-msgid "Spelling and Grammar"
-msgstr ""
+#: jetpack.php:2978
+msgid "You need to register your Jetpack before connecting it."
+msgstr "Necesitas registrar tu Jetpack antes de conectarlo."
-#: modules/module-info.php:335
-msgid "The Twitter Widget "
+#: locales.php:29
+msgctxt "locales"
+msgid "%1$s/%2$s"
msgstr ""
-#: modules/module-info.php:337
-msgid "allows you to easily add images to widget areas in your theme. It&#8217;s an easy way to add more visual interest to your site."
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:12
+msgid "Spelling"
+msgstr "Ortografía"
-#: modules/module-info.php:337
-msgid "The Image Widget "
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:13
+msgid "Repeated Word"
+msgstr "Palabra repetida"
-#: modules/module-info.php:334
-msgid "allows you to add links to your blog&#8217;s post and comment RSS feeds in your sidebar. This makes it easy for your readers to stay updated when you post new content or receive new comments."
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:15
+msgid "No suggestions"
+msgstr "No hay sugerencias"
-#: modules/module-info.php:334
-msgid "The RSS Links Widget "
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:17
+msgid "Explain..."
+msgstr "Explicar..."
-#: modules/module-info.php:332 modules/module-info.php:348
-msgid "Extra Sidebar Widgets"
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:18
+msgid "Ignore suggestion"
+msgstr "Ignorar sugerencia"
-#: modules/module-info.php:329 modules/module-info.php:345
-msgid "Widgets Screenshot"
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:19
+msgid "Ignore always"
+msgstr "Ignorar siempre"
-#: modules/module-info.php:315
-msgid "After the Deadline provides a number of <a href=\"%s\">customization options</a>, which you can edit in your profile."
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:20
+msgid "Ignore all"
+msgstr "Ignorar todo"
-#: modules/module-info.php:314
-msgid "The <a href='%s'>After&nbsp;the&nbsp;Deadline</a> Proofreading service improves your writing by using artificial intelligence to find your errors and offer smart suggestions."
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:22
+msgid "Edit Selection..."
+msgstr "Editar Selección..."
-#: modules/module-info.php:286
-msgid "To configure your sharing settings, go to the Settings &rarr; <a href=\"%s\">Sharing</a> menu."
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:24
+msgid "proofread"
+msgstr "revisar"
-#: modules/module-info.php:265
-msgid "The following services are included: Twitter, Facebook, Reddit, StumbleUpon, PressThis, Digg, LinkedIn, Google +1, Print, and Email."
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:25
+msgid "edit text"
+msgstr "editar texto"
-#: modules/module-info.php:227
-msgid "Jetpack combines the power of %s and the simplicity of WordPress to give you the ultimate in math blogging platforms."
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:26
+#: modules/after-the-deadline.php:224
+msgid "Proofread Writing"
+msgstr "Revisar lo escrito"
-#: modules/module-info.php:228
-msgid "Wow, that sounds nerdy."
-msgstr "Wow, eso suena muy nerd."
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:28
+msgid "No writing errors were found."
+msgstr "Ningún error de escritura fue encontrado."
-#: modules/module-info.php:242
-msgid "Use <code>$latex your latex code here$</code> or <code>[latex]your latex code here[/latex]</code> to include %s in your posts and comments. There are <a href=\"%s\" target=\"_blank\">all sorts of options</a> available."
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:29
+msgid "There was a problem communicating with the Proofreading service. Try again in one minute."
msgstr ""
-#: modules/module-info.php:293
-msgid "Full details can be found on the <a href=\"%s\">Sharing support page</a>. This video also gives a swish run-down of how to use the Sharing feature. Watch it in HD for extra snazz!"
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:30
+msgid "There was an error communicating with the proofreading service."
+msgstr "Hubo un error comunicándose con el servicio de revisar."
-#: modules/module-info.php:287
-msgid "Drag and drop sharing services into the enabled section to have them show up on your site, and drag them into the hidden section to have them hidden behind a button."
-msgstr "Arrastra los servicios para compartir en la secci&#243;n activa para que se muestren en tu sitio, y arr&#225;stralos a la secci&#243;n oculta para que se oculten bajo un bot&#243;n. "
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:32
+msgid "Replace selection with:"
+msgstr "Reemplazar la selección con:"
-#: modules/module-info.php:267
-msgid "The following services are included: Twitter, Facebook, Reddit, StumbleUpon, Digg, LinkedIn, Google +1, Print, and Email."
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:33
+msgid ""
+"The proofreader has suggestions for this post. Are you sure you want to publish it?\n"
+"\n"
+"Press OK to publish your post, or Cancel to view the suggestions and edit your post."
msgstr ""
+"El revisor tiene sugerencias para esta entrada. ¿Está seguro de que desea publicarla?\n"
+"\n"
+"Pulse OK para publicar la entrada o Cancelar para ver las sugerencias y editar su entrada."
-#: modules/module-info.php:261
-msgid "Share your posts with Twitter, Facebook, and a host of other services. You can configure services to appear as icons, text, or both. Some services have additional options to display smart buttons, such as Twitter, which will update the number of times the post has been shared."
-msgstr "Comparte tus art&#237;culos en Twitter, Facebook, y un pu&#241;ado de otros servicios. Puedes configurar los servicios para aparecer como iconos, texto o ambos. Algunos servicios tienen opciones adicionales para mostrar botones inteligentes, como Twitter, que actualizar&#225; el n&#250;mero de veces que un art&#237;culo se ha compartido."
-
-#: modules/module-info.php:257 modules/module-info.php:260
-#: modules/module-info.php:281 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:25
-#: modules/sharedaddy/sharing.php:46
-msgid "Sharing"
-msgstr "Compartir"
-
-#: modules/module-info.php:226 modules/module-info.php:241
-msgid "%s is a powerful markup language for writing complex mathematical equations, formulas, etc."
+#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:34
+msgid ""
+"The proofreader has suggestions for this post. Are you sure you want to update it?\n"
+"\n"
+"Press OK to update your post, or Cancel to view the suggestions and edit your post."
msgstr ""
+"El revisor tiene sugerencias para esta entrada. ¿Está seguro de que desea actualizarla?\n"
+"\n"
+"Pulse OK para actualizar la entrada o Cancelar para ver las sugerencias y editar su entrada."
-#: modules/module-info.php:271
-msgid "Additionally you can define your own custom services."
-msgstr "Tambi&#233;n puedes definir tus propios servicios."
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:48
+msgid "Proofreading"
+msgstr "Revisión"
-#: modules/module-info.php:187 modules/module-info.php:191
-#: modules/module-info.php:200 modules/module-info.php:204
-msgid "WordPress.com Stats"
-msgstr "Estad&#237;sticas de WordPress.com"
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:50
+msgid "Automatically proofread content when:"
+msgstr "Revisa contenido automáticamente cuando:"
-#: modules/module-info.php:172
-msgid "To use shortlinks, go to any already published post (or publish something new!). A &#8220;Get Shortlink&#8221; button will be visible under the Post title. When you click it, a dialog box will appear with the shortlink and you can copy and paste to Twitter, Facebook or wherever your heart desires."
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:53
+msgid "a post or page is first published"
+msgstr "un artículo o página es lo primero publicado"
-#: modules/module-info.php:137
-msgid "Available shortcodes are: %l."
-msgstr "Los shortcodes disponibles son: %l."
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:55
+msgid "a post or page is updated"
+msgstr "un artículo o página está actualizado"
-#: modules/module-info.php:192 modules/module-info.php:205
-msgid "There are many plugins and services that provide statistics, but data can be overwhelming. WordPress.com Stats makes the most popular metrics easy to understand through a clear and attractive interface."
-msgstr "Hay muchos plugins y servicios que ofrecen estad&#237;sticas, pero la cantidad de informaci&#243;n que ofrecen puede ser abrumadora. Las estad&#237;sticas de WordPress.com hacen f&#225;ciles de entender las m&#233;tricas m&#225;s populares gracias a su interfaz clara y atractiva."
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:58
+msgid "English Options"
+msgstr "Opciones de Inglés"
-#: modules/module-info.php:206
-msgid "You can <a href=\"%s\">view your stats dashboard here</a>."
-msgstr "Puedes <a href=\"%s\">ver tu escritorio de estad&#237;sticas aqu&#237;</a>."
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:60
+msgid "Enable proofreading for the following grammar and style rules when writing posts and pages:"
+msgstr "Activar revisión para las siguientes reglas y estilos gramaticales cuando se escriben entradas y páginas:"
-#: modules/module-info.php:157 modules/module-info.php:171
-msgid "Instead of typing or copy-pasting long URLs, you can now get a short and simple link to your posts and pages. This uses the super compact wp.me domain name, and gives you a unique URL you can use that will be safe and reliable."
-msgstr "En vez de escribir o copiar URL largas puedes tener un enlace corto y simple para tus art&#237;culos y p&#225;ginas. Utiliza el dominio super compacto wp.me, y te da una URL &#250;nica y segura. "
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:63
+msgid "Bias Language"
+msgstr "Sesgos de Idioma"
-#: modules/module-info.php:221 modules/module-info.php:236
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:65
+msgid "Clich&eacute;s"
+msgstr "Clichés"
-#: modules/module-info.php:109
-msgid "Enter a shortcode directly into the Post/Page editor to embed media. For specific instructions follow the links below."
-msgstr "Introduce un shortcode directamente en el editor para incrustar multimedia. Para instrucciones m&#225;s espec&#237;ficas visita los enlaces inferiores."
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:67
+msgid "Complex Phrases"
+msgstr "Frases Complejas"
-#: modules/module-info.php:158
-msgid "It&#8217;s perfect for use on Twitter, Facebook, and cell phone text messages where every character counts."
-msgstr "Es perfecta para utilizarla en Twitter, Facebook y mensajes de texto telef&#243;nicos (SMS) donde cada car&#225;cter cuenta."
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:69
+msgid "Diacritical Marks"
+msgstr "Signos Diacríticos"
-#: modules/module-info.php:95 modules/module-info.php:108
-msgid "Shortcodes allow you to easily and safely embed media from other places in your site. With just one simple code, you can tell WordPress to embed YouTube, Flickr, and other media."
-msgstr "Los shortcodes (c&#243;digos cortos) te permiten incrustar archivos multimedia de cualquier lugar en tu sitio de una forma sencilla y segura. Con s&#243;lo un c&#243;digo simple puedes decirle a WordPress que incruste elementos de YouTube, Flickr y muchos m&#225;s."
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:71
+msgid "Double Negatives"
+msgstr "Doble negaciones"
-#: modules/module-info.php:152 modules/module-info.php:156
-#: modules/module-info.php:166 modules/module-info.php:170
-msgid "WP.me Shortlinks"
-msgstr "Enlaces cortos WP.me"
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:73
+msgid "Hidden Verbs"
+msgstr "Verbos ocultos"
-#: modules/module-info.php:29
-msgctxt "Visit your _VaultPress_dashboard_."
-msgid "To check your backups, see any security alerts, or check your VaultPress Vitality, visit your %s."
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:75
+msgid "Jargon"
+msgstr "Jerga"
-#: modules/module-info.php:90 modules/module-info.php:94
-#: modules/module-info.php:103 modules/module-info.php:107
-msgid "Shortcode Embeds"
-msgstr "Shortcodes incrustados"
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:77
+msgid "Passive Voice"
+msgstr "Voz Pasiva"
-#: modules/module-info.php:59
-msgid "Hovercards enhance plain Gravatar images with information about a person: name, bio, pictures, their contact info, and other services they use on the web like Twitter, Facebook, or LinkedIn."
-msgstr "Las Hovercards ampl&#237;an las im&#225;genes de Gravatar con informaci&#243;n acerca de una persona: nombre, bio, im&#225;genes, informaci&#243;n de contacto, y otros servicios que utiliza como Twitter, Facebook o LinkedIn."
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:79
+msgid "Phrases to Avoid"
+msgstr "Frases para Evitar"
-#: modules/module-info.php:60
-msgid "Hovercards offer a great way to show your internet presence and help people find your own blog."
-msgstr "Las Hovercards ofrecen una buena soluci&#243;n para mostrar tu perfil en internet y ayudar a los dem&#225;s a encontrar tu blog."
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:81
+msgid "Redundant Phrases"
+msgstr "Frases Redundantes"
-#: modules/module-info.php:74
-msgid "Hovercards enhance plain Gravatar images with information about a person: name, bio, pictures, their contact info, and other services."
-msgstr "Las Hovercards ampl&#237;an las im&#225;genes de Gravatar con informaci&#243;n acerca de una persona: nombre, bio, im&#225;genes, informaci&#243;n de contacto y otros servicios."
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:83
+msgid "<a href=\"%s\">Learn more</a> about these options."
+msgstr "<a href=\"%s\">Aprende más</a> acerca de estas opciones."
-#: modules/module-info.php:75
-msgid "To see hovercards, look at any blog post on your blog that has comments. If the commenter has a hovercard associated with their gravatar, mouse over their image and the hovercard will appear. To turn hovercards off, click the Deactivate button above."
-msgstr "Para ver las hovercards, mira cualquier art&#237;culo de tu blog que tenga comentarios. Si el comentarista tiene una hovercard asociada a su gravatar, al pasar el rat&#243;n sobre su imagen &#233;sta aparecer&#225;. Para desactivar las hovercards, haz clic en el bot&#243;n superior de Desactivar."
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:86
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
-#: modules/module-info.php:29
-msgid "VaultPress dashboard"
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:89
+msgctxt "%1$s = http://codex.wordpress.org/Installing_WordPress_in_Your_Language, %2$s = WPLANG"
+msgid "The proofreader supports English, French, German, Portuguese, and Spanish. Your <a href=\"%1$s\">%2%s</a> value is the default proofreading language."
msgstr ""
-#: modules/module-info.php:31
-msgid "With a monthly subscription, the VaultPress plugin will backup your site&#8217;s content, themes, and plugins in real-time, as well as perform regular security scans for common threats and attacks."
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/config-options.php:95
+msgid "Use automatically detected language to proofread posts and pages"
+msgstr "Utilizar idioma detectado automáticamente para corregir entradas y páginas"
-#: modules/module-info.php:32
-msgctxt "View _Plans_&_Pricing_. (VaultPress)"
-msgid "View %s."
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:126
+msgid "Ignored Phrases"
+msgstr "Frases ignoradas"
-#: modules/module-info.php:32
-msgid "Plans & Pricing"
-msgstr ""
+#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:128
+msgid "Identify words and phrases to ignore while proofreading your posts and pages:"
+msgstr "Indentifica palabras y fráses que pueden ser ignoradas mientras se corrigen tus entradas y páginas:"
-#: modules/module-info.php:53 modules/module-info.php:68
-msgid "Gravatar Hovercard"
-msgstr "Hovercard de Gravatar"
+#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:130
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
-#: modules/module-info.php:58 modules/module-info.php:73
-msgid "What&#8217;s a Hovercard?"
-msgstr "&#191;Qu&#233; es una Hovercard?"
+#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:135
+msgid "Be sure to click \"Update Profile\" at the bottom of the screen to save your changes."
+msgstr "Asegúrate de hacer clic en «Actualizar perfil» al final de la pantalla para guardar tus cambios."
-#: modules/module-info.php:22 modules/module-info.php:26
-msgid "VaultPress"
-msgstr ""
+#: modules/comments/admin.php:50 modules/comments/comments.php:168
+msgid "Leave a Reply"
+msgstr "Deja un comentario"
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:713
-msgid "Add a custom form"
+#: modules/comments/admin.php:54 modules/widgets/facebook-likebox.php:133
+msgid "Light"
+msgstr "Claro"
+
+#: modules/comments/admin.php:55 modules/widgets/facebook-likebox.php:134
+msgid "Dark"
+msgstr "Negro"
+
+#: modules/comments/admin.php:56
+msgid "Transparent"
msgstr ""
-#: modules/gravatar-hovercards.php:44 modules/module-info.php:57
-#: modules/module-info.php:72
-msgid "Gravatar Hovercards"
-msgstr "Hovercards de Gravatar"
+#: modules/comments/admin.php:72 modules/module-info.php:446
+msgid "Jetpack Comments"
+msgstr ""
-#: modules/gravatar-hovercards.php:56
-msgid "View people's profiles when you mouse over their Gravatars"
-msgstr "Muestra los perfiles de la gente cuando pasas el ratón por encima de sus Gravatares."
+#: modules/comments/admin.php:81
+msgid "Greeting Text"
+msgstr ""
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:689
-msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
-msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: modules/comments/admin.php:97 modules/comments/admin.php:168
+#: modules/widgets/facebook-likebox.php:131
+msgid "Color Scheme"
+msgstr "Combinación de colores"
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:671
-msgid "Search Feedback"
+#: modules/comments/admin.php:118
+msgid "Adjust your Jetpack Comments form with a clever greeting and color-scheme."
msgstr ""
-#: modules/module-info.php:28
-msgid "Your WordPress installation is currently being protected with the world&#8217;s best security, backup, and support."
+#: modules/comments/admin.php:134
+msgid "A few catchy words to motivate your readers to comment"
msgstr ""
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:672
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:673
-msgid "No feedback found"
+#: modules/comments/base.php:84
+msgid "Invalid request"
msgstr ""
-#: modules/gravatar-hovercards.php:83
-msgid "Put your mouse over your Gravatar to check out your profile."
-msgstr "Sitúa el ratón sobre tu Gravatar para ver tu perfil."
+#: modules/comments/base.php:231
+msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
+msgstr "Error: por favor, completa los campos requeridos (nombre, correo electrónico)."
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:670
-msgid "Feedback"
-msgstr "Sugerencias"
+#: modules/comments/base.php:233
+msgid "Error: please enter a valid email address."
+msgstr "Error: por favor, escribe un correo electrónico válido."
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:669
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:130
-msgid "Feedbacks"
-msgstr ""
+#: modules/comments/comments.php:144
+msgid "You must <a href=\"%s\">log in</a> to post a comment."
+msgstr "Para comentar debe estar <a href=\"%s\">registrado</a>."
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:275
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:323
-msgid "Error!"
-msgstr "¡Error!"
+#: modules/comments/comments.php:206
+msgid "Cancel Reply"
+msgstr "Cancelar respuesta"
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:147
-msgid "%s is required"
+#: modules/comments/comments.php:315
+msgid "Invalid security token."
msgstr ""
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:285
-msgid "Submit &#187;"
-msgstr "Enviar &#187;"
+#: modules/contact-form/admin.php:87
+msgid "From"
+msgstr ""
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:328
-msgid "Message Sent"
-msgstr "Mensaje Enviado"
+#: modules/contact-form/admin.php:88
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:42
+msgid "Message"
+msgstr "Mensaje"
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:462
-msgid "l F j, Y \\a\\t g:i a"
-msgstr ""
+#: modules/contact-form/admin.php:89
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:482
-msgid "Time:"
-msgstr "Hora:"
+#: modules/contact-form/admin.php:159
+msgid "Restore this item from the Trash"
+msgstr "Restaurar este elemento desde la papelera"
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:483
-msgid "IP Address:"
-msgstr "Dirección IP:"
+#: modules/contact-form/admin.php:161
+msgid "Restore"
+msgstr "Restaurar"
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:484
-msgid "Contact Form URL:"
-msgstr "URL del formulario de contacto:"
+#: modules/contact-form/admin.php:164 modules/contact-form/admin.php:263
+msgid "Delete this item permanently"
+msgstr "Borrar este elemento permanentemente"
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:140
-msgid "%s requires a valid email address"
-msgstr "%s necesita una dirección válida de correo electrónico"
+#: modules/contact-form/admin.php:166 modules/contact-form/admin.php:265
+msgid "Delete Permanently"
+msgstr "Borrar permanentemente"
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:511
-msgid "Sent by an unverified visitor to your site."
-msgstr "Enviado por un visitante a tu sitio no verificado."
+#: modules/contact-form/admin.php:197
+msgid "Mark this message as spam"
+msgstr "Marcar este mensaje como spam"
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:35
-#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:149
-#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:127
-msgid "Email"
-msgstr "Correo electrónico"
+#: modules/contact-form/admin.php:204 modules/contact-form/admin.php:206
+#: modules/contact-form/admin.php:493
+msgid "Trash"
+msgstr "Papelera"
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:79
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:84
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:88
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:100
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:105
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:119
-msgid "(required)"
-msgstr "(requerido)"
+#: modules/contact-form/admin.php:257
+msgid "Mark this message as NOT spam"
+msgstr "Marca este mensaje como NO spam"
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:99
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
+#: modules/contact-form/admin.php:296
+msgid "Y-m-d @ g:i:s A"
+msgstr ""
-#: modules/contact-form/admin.php:456
-msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
-msgstr "No te está permitido mover este elemento a la papelera."
+#: modules/contact-form/admin.php:415
+msgid "You are not allowed to manage this item."
+msgstr ""
+
+#: modules/contact-form/admin.php:449
+msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
+msgstr "No te está permitido mover este elemento fuera de la Papelera."
#: modules/contact-form/admin.php:452
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Error al restaurar de la papelera."
-#: modules/contact-form/admin.php:449
-msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
-msgstr "No te está permitido mover este elemento fuera de la Papelera."
+#: modules/contact-form/admin.php:456
+msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
+msgstr "No te está permitido mover este elemento a la papelera."
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:39
-msgid "Subject"
-msgstr "Asunto"
+#: modules/contact-form/admin.php:459
+msgid "Error in moving to Trash."
+msgstr "Error moviendo a la papelera."
#: modules/contact-form/admin.php:483
msgid "Messages"
@@ -1671,567 +1750,599 @@ msgstr "Spam"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: modules/contact-form/admin.php:459
-msgid "Error in moving to Trash."
-msgstr "Error moviendo a la papelera."
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:35
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:149
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:127
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:36
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:154
msgid "Website"
msgstr "Sitio Web"
-#: modules/contact-form/admin.php:88
-#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:42
-msgid "Message"
-msgstr "Mensaje"
-
-#: modules/contact-form/admin.php:197
-msgid "Mark this message as spam"
-msgstr "Marcar este mensaje como spam"
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:39
+msgid "Subject"
+msgstr "Asunto"
-#: modules/contact-form/admin.php:166 modules/contact-form/admin.php:265
-msgid "Delete Permanently"
-msgstr "Borrar permanentemente"
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:79
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:84
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:88
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:100
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:105
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:119
+msgid "(required)"
+msgstr "(requerido)"
-#: modules/contact-form/admin.php:257
-msgid "Mark this message as NOT spam"
-msgstr "Marca este mensaje como NO spam"
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:99
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
-#: modules/contact-form/admin.php:164 modules/contact-form/admin.php:263
-msgid "Delete this item permanently"
-msgstr "Borrar este elemento permanentemente"
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:140
+msgid "%s requires a valid email address"
+msgstr "%s necesita una dirección válida de correo electrónico"
-#: modules/contact-form/admin.php:296
-msgid "Y-m-d @ g:i:s A"
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:147
+msgid "%s is required"
msgstr ""
-#: modules/contact-form/admin.php:415
-msgid "You are not allowed to manage this item."
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:275
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:323
+msgid "Error!"
+msgstr "¡Error!"
+
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:285
+msgid "Submit &#187;"
+msgstr "Enviar &#187;"
+
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:328
+msgid "Message Sent"
+msgstr "Mensaje Enviado"
+
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:462
+msgid "l F j, Y \\a\\t g:i a"
msgstr ""
-#: modules/contact-form/admin.php:161
-msgid "Restore"
-msgstr "Restaurar"
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:482
+msgid "Time:"
+msgstr "Hora:"
-#: modules/contact-form/admin.php:89
-msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:483
+msgid "IP Address:"
+msgstr "Dirección IP:"
-#: modules/contact-form/admin.php:204 modules/contact-form/admin.php:206
-#: modules/contact-form/admin.php:493
-msgid "Trash"
-msgstr "Papelera"
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:484
+msgid "Contact Form URL:"
+msgstr "URL del formulario de contacto:"
-#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:130
-msgid "Add"
-msgstr "Añadir"
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:507
+msgid "Sent by a verified %s user."
+msgstr "Enviado por un usuario verificado %s."
-#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:128
-msgid "Identify words and phrases to ignore while proofreading your posts and pages:"
-msgstr "Indentifica palabras y fráses que pueden ser ignoradas mientras se corrigen tus entradas y páginas:"
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:511
+msgid "Sent by an unverified visitor to your site."
+msgstr "Enviado por un visitante a tu sitio no verificado."
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:89
-msgctxt "%1$s = http://codex.wordpress.org/Installing_WordPress_in_Your_Language, %2$s = WPLANG"
-msgid "The proofreader supports English, French, German, Portuguese, and Spanish. Your <a href=\"%1$s\">%2%s</a> value is the default proofreading language."
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:674
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:130
+msgid "Feedbacks"
msgstr ""
-#: modules/contact-form/admin.php:87
-msgid "From"
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:675
+msgid "Feedback"
+msgstr "Sugerencias"
+
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:676
+msgid "Search Feedback"
msgstr ""
-#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:135
-msgid "Be sure to click \"Update Profile\" at the bottom of the screen to save your changes."
-msgstr "Asegúrate de hacer clic en «Actualizar perfil» al final de la pantalla para guardar tus cambios."
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:677
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:678
+msgid "No feedback found"
+msgstr ""
-#: modules/after-the-deadline/config-unignore.php:126
-msgid "Ignored Phrases"
-msgstr "Frases ignoradas"
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:694
+msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:95
-msgid "Use automatically detected language to proofread posts and pages"
-msgstr "Utilizar idioma detectado automáticamente para corregir entradas y páginas"
+#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:718
+msgid "Add a custom form"
+msgstr ""
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:86
-msgid "Language"
-msgstr "Idioma"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:8
+msgctxt "Label for HTML form \"Name\" field in contact form builder"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:81
-msgid "Redundant Phrases"
-msgstr "Frases Redundantes"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:9
+msgctxt "Label for HTML form \"Email\" field in contact form builder"
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:79
-msgid "Phrases to Avoid"
-msgstr "Frases para Evitar"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:10
+msgctxt "Label for HTML form \"URL/Website\" field in contact form builder"
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio Web"
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:77
-msgid "Passive Voice"
-msgstr "Voz Pasiva"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:11
+msgctxt "Label for HTML form \"Comment/Response\" field in contact form builder"
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentario"
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:83
-msgid "<a href=\"%s\">Learn more</a> about these options."
-msgstr "<a href=\"%s\">Aprende más</a> acerca de estas opciones."
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:12
+msgctxt "Default label for new HTML form field in contact form builder"
+msgid "New Field"
+msgstr "Nuevo Campo"
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:67
-msgid "Complex Phrases"
-msgstr "Frases Complejas"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:13
+msgctxt "Label for the set of options to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:75
-msgid "Jargon"
-msgstr "Jerga"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:14
+msgctxt "Label for an option to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
+msgid "Option"
+msgstr "Opción"
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:73
-msgid "Hidden Verbs"
-msgstr "Verbos ocultos"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:15
+msgctxt "Default label for the first option to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
+msgid "First option"
+msgstr "Primera opción"
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:71
-msgid "Double Negatives"
-msgstr "Doble negaciones"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:16
+msgctxt "error message in contact form builder"
+msgid "Oops, there was a problem generating your form. You'll likely need to try again."
+msgstr "Vaya, hubo un problema al generar el formulario. Por favor intenta de nuevo."
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:69
-msgid "Diacritical Marks"
-msgstr "Signos Diacríticos"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:17
+msgid ""
+"Drag up or down\n"
+"to re-arrange"
+msgstr ""
+"Arrastra hacia arriba o abajo \n"
+"para ordernar los campos"
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:65
-msgid "Clich&eacute;s"
-msgstr "Clichés"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:18
+msgctxt "Label to drag HTML form fields around to change their order in contact form builder"
+msgid "move"
+msgstr "mover"
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:30
-msgid "There was an error communicating with the proofreading service."
-msgstr "Hubo un error comunicándose con el servicio de revisar."
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:19
+msgctxt "Link to edit an HTML form field in contact form builder"
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:63
-msgid "Bias Language"
-msgstr "Sesgos de Idioma"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:20
+msgid "Saved successfully"
+msgstr "guardado con éxito"
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:60
-msgid "Enable proofreading for the following grammar and style rules when writing posts and pages:"
-msgstr "Activar revisión para las siguientes reglas y estilos gramaticales cuando se escriben entradas y páginas:"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:21
+msgctxt "This HTML form field is marked as required by the user in contact form builder"
+msgid "(required)"
+msgstr "(obligatorio)"
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:58
-msgid "English Options"
-msgstr "Opciones de Inglés"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:22
+msgid "Are you sure you want to exit the form editor without saving? Any changes you have made will be lost."
+msgstr "¿Seguro que desea salir del generador de formularios sin guardar? Cualquier cambio que se haya realizado se perderá."
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:55
-msgid "a post or page is updated"
-msgstr "un artículo o página está actualizado"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:30 modules/module-info.php:415
+#: modules/module-info.php:419
+msgid "Contact Form"
+msgstr "Formulario de contacto"
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:53
-msgid "a post or page is first published"
-msgstr "un artículo o página es lo primero publicado"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:112
+msgid "Your new field was saved successfully"
+msgstr "El nuevo campo ha sido guardado exitosamente "
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:50
-msgid "Automatically proofread content when:"
-msgstr "Revisa contenido automáticamente cuando:"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:114
+msgid "Form builder"
+msgstr "Generador de formularios"
-#: modules/after-the-deadline/config-options.php:48
-msgid "Proofreading"
-msgstr "Revisión"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:115
+msgid "Email notifications"
+msgstr "Notificaciones por correo electrónico"
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:34
-msgid ""
-"The proofreader has suggestions for this post. Are you sure you want to update it?\n"
-"\n"
-"Press OK to update your post, or Cancel to view the suggestions and edit your post."
-msgstr ""
-"El revisor tiene sugerencias para esta entrada. ¿Está seguro de que desea actualizarla?\n"
-"\n"
-"Pulse OK para actualizar la entrada o Cancelar para ver las sugerencias y editar su entrada."
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:120
+msgid "How does this work?"
+msgstr "¿Cómo funciona esto?"
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:33
-msgid ""
-"The proofreader has suggestions for this post. Are you sure you want to publish it?\n"
-"\n"
-"Press OK to publish your post, or Cancel to view the suggestions and edit your post."
-msgstr ""
-"El revisor tiene sugerencias para esta entrada. ¿Está seguro de que desea publicarla?\n"
-"\n"
-"Pulse OK para publicar la entrada o Cancelar para ver las sugerencias y editar su entrada."
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:121
+msgid "By adding a contact form, your readers will be able to submit feedback to you. All feedback is automatically scanned for spam, and the legitimate feedback will be emailed to you."
+msgstr "Mediante la adición de un formulario de contacto, los lectores te podrán enviar sus comentarios. Todos los comentarios son escaneados automáticamente por spam y la comentarios legítimos serán enviado por correo electrónico."
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:32
-msgid "Replace selection with:"
-msgstr "Reemplazar la selección con:"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:122
+msgid "Can I add more fields?"
+msgstr "¿Puedo añadir más campos?"
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:22
-msgid "Edit Selection..."
-msgstr "Editar Selección..."
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:124
+msgctxt "%1$s = \"Click here\" in an HTML link"
+msgid "Sure thing. %1$s to add a new text box, textarea, radio, checkbox, or dropdown field."
+msgstr "Claro que sí. %1$s para añadir un nuevo cuadro de texto, área de texto, radio, casilla de verificación o un campo desplegable."
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:20
-msgid "Ignore all"
-msgstr "Ignorar todo"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:125
+msgid "Click here"
+msgstr "Click aquí"
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:17
-msgid "Explain..."
-msgstr "Explicar..."
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:127
+msgid "Can I view my feedback within WordPress?"
+msgstr "¿Puedo ver mis comentarios en WordPress?"
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:15
-msgid "No suggestions"
-msgstr "No hay sugerencias"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:129
+msgctxt "%1$s = \"Feedbacks\" in an HTML link"
+msgid "Yep, you can read your feedback at any time by clicking the \"%1$s\" link in the admin menu."
+msgstr "Sí, puedes leer tus comentarios en cualquier momento haciendo clic en el enlace \"%1$s\" que aparece en el menú de administración."
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:19
-msgid "Ignore always"
-msgstr "Ignorar siempre"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:135
+msgid "Do I need to fill this out?"
+msgstr "¿Tengo que llenar esto?"
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:18
-msgid "Ignore suggestion"
-msgstr "Ignorar sugerencia"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:136
+msgid "Nope. However, if you&#8217;d like to modify where your feedback is sent, or the subject line you can. If you don&#8217;t make any changes here, feedback will be sent to the author of the page/post and the subject will be the name of this page/post."
+msgstr "No. Sin embargo, sí puedes modificar donde se envían los comentarios, o la línea de asunto del correo. Si no haces cambios, los comentarios serán enviados al autor de la página / entrada y la línea de asunto será el nombre de página / entrada."
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:25
-msgid "edit text"
-msgstr "editar texto"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:140
+msgid "Edit this new field"
+msgstr "Editar este nuevo campo"
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:24
-msgid "proofread"
-msgstr "revisar"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:142
+#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1040
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:26
-#: modules/after-the-deadline.php:224
-msgid "Proofread Writing"
-msgstr "Revisar lo escrito"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:143
+msgid "New field"
+msgstr "Nuevo campo"
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:28
-msgid "No writing errors were found."
-msgstr "Ningún error de escritura fue encontrado."
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:145
+msgid "Field type"
+msgstr "Tipo de campo"
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:29
-msgid "There was a problem communicating with the Proofreading service. Try again in one minute."
-msgstr ""
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:147
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Casilla de verificación"
-#: jetpack.php:2073
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:148
+msgid "Drop down"
+msgstr "Campo desplegable"
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:13
-msgid "Repeated Word"
-msgstr "Palabra repetida"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:151
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
-#: modules/after-the-deadline/atd-l10n.php:12
-msgid "Spelling"
-msgstr "Ortografía"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:152
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
-#: jetpack.php:2934
-msgid "An administrator for this blog must set up the Jetpack connection."
-msgstr "Un administrador del blog debe establecer la conexi&#243;n con Jetpack."
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:153
+msgid "Textarea"
+msgstr "Área de texto"
-#: jetpack.php:2939
-msgid "You need to register your Jetpack before connecting it."
-msgstr "Necesitas registrar tu Jetpack antes de conectarlo."
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:160
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
-#: jetpack.php:2316 jetpack.php:2318 jetpack.php:2320 jetpack.php:2323
-#: jetpack.php:2978
-msgid "Error Details: %s"
-msgstr ""
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:161
+msgid "First option"
+msgstr "Primera opción"
-#: jetpack.php:2107
-msgid "Coming soon&#8230;"
-msgstr "&#161;Muy pronto&#8230;"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:164
+msgid "Add another option"
+msgstr "Añadir otra opción"
-#: jetpack.php:2044
-msgid "Updated"
-msgstr "Actualizado"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:171
+msgid "Required?"
+msgstr "¿Obligatorio?"
-#: jetpack.php:2041
-msgid "New"
-msgstr ""
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:176
+msgid "Save this field"
+msgstr "Guardar este campo"
-#: jetpack.php:2033
-msgid "Free"
-msgstr "Gratis"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:181
+msgid "Here&#8217;s what your form will look like"
+msgstr "Así es lo como se verá tu formulario"
-#: jetpack.php:2010
-msgid "Activate"
-msgstr "Activar"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:186
+msgid "Add a new field"
+msgstr "Añadir un nuevo campo"
-#: jetpack.php:2033
-msgid "Purchase"
-msgstr "Comprar"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:188
+msgid "Add this form to my post"
+msgstr "Añadir este formulario a mi entrada"
-#: jetpack.php:1886
-msgid "An <span>Automattic</span> Airline"
-msgstr "Una compa&#241;&#237;a a&#233;rea de <span>Automattic</span>"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:191
+msgid "Email settings"
+msgstr "Configuración del correo electrónico"
-#: jetpack.php:1941
-msgid "Configure %s"
-msgstr "Configurar %s"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:193
+msgid "Enter your email address"
+msgstr "Introduce tu dirección de e-mail"
-#: jetpack.php:1910
-msgid "This is sensitive information. Please do not post your BLOG_TOKEN or USER_TOKEN publicly; they are like passwords."
-msgstr ""
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:196
+msgid "What should the subject line be?"
+msgstr "¿Cuál debería ser la línea de asunto?"
-#: jetpack.php:2000
-msgid "Deactivate"
-msgstr "Desactivar"
+#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:199
+msgid "Save and go back to form builder"
+msgstr "Guardar y volver al generador de formularios"
-#: jetpack.php:1873
-msgid "You will no longer receive email updates about Jetpack."
-msgstr "No recibir&#225;s informaci&#243;n acerca de Jetpack por email."
+#: modules/gravatar-hovercards.php:44 modules/module-info.php:57
+#: modules/module-info.php:72
+msgid "Gravatar Hovercards"
+msgstr "Hovercards de Gravatar"
-#: jetpack.php:1871
-msgid "You have been subscribed to receive email updates."
-msgstr "Te has suscrito para recibir las actualizaciones por correo."
+#: modules/gravatar-hovercards.php:56
+msgid "View people's profiles when you mouse over their Gravatars"
+msgstr "Muestra los perfiles de la gente cuando pasas el ratón por encima de sus Gravatares."
-#: jetpack.php:1892 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:76
-msgid "Support"
-msgstr "Ayuda"
+#: modules/gravatar-hovercards.php:83
+msgid "Put your mouse over your Gravatar to check out your profile."
+msgstr "Sitúa el ratón sobre tu Gravatar para ver tu perfil."
-#: jetpack.php:1891
-msgid "Debug"
-msgstr "Debug"
+#: modules/module-info.php:22 modules/module-info.php:26
+msgid "VaultPress"
+msgstr ""
-#: jetpack.php:1890
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "T&#233;rminos de Servicio"
+#: modules/module-info.php:28
+msgid "Your WordPress installation is currently being protected with the world&#8217;s best security, backup, and support."
+msgstr ""
-#: jetpack.php:1864 modules/subscriptions.php:560
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscribir"
+#: modules/module-info.php:29
+msgctxt "Visit your _VaultPress_dashboard_."
+msgid "To check your backups, see any security alerts, or check your VaultPress Vitality, visit your %s."
+msgstr ""
-#: jetpack.php:1889
-msgid "Privacy Policy"
-msgstr "Pol&#237;tica de Privacidad"
+#: modules/module-info.php:29
+msgid "VaultPress dashboard"
+msgstr ""
-#: jetpack.php:1846
-msgid "Take Survey"
+#: modules/module-info.php:31
+msgid "With a monthly subscription, the VaultPress plugin will backup your site&#8217;s content, themes, and plugins in real-time, as well as perform regular security scans for common threats and attacks."
msgstr ""
-#: jetpack.php:1619
-msgid "Jetpack contains the most recent version of the old %l plugin."
-msgid_plural "Jetpack contains the most recent versions of the old %l plugins."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: modules/module-info.php:32
+msgctxt "View _Plans_&_Pricing_. (VaultPress)"
+msgid "View %s."
+msgstr ""
-#: jetpack.php:1786
-msgid "Connected to WordPress.com"
-msgstr "Conectado a WordPress.com"
+#: modules/module-info.php:32
+msgid "Plans & Pricing"
+msgstr "Planes y precios"
-#: jetpack.php:1841
-msgid "Have feedback on Jetpack?"
-msgstr ""
+#: modules/module-info.php:53 modules/module-info.php:68
+msgid "Gravatar Hovercard"
+msgstr "Hovercard de Gravatar"
-#: jetpack.php:1843
-msgid "Answer a short survey to let us know how we&#8217;re doing and what to add in the future."
-msgstr ""
+#: modules/module-info.php:58 modules/module-info.php:73
+msgid "What&#8217;s a Hovercard?"
+msgstr "&#191;Qu&#233; es una Hovercard?"
-#: jetpack.php:1852
-msgid "Checking email updates status&hellip;"
-msgstr "Chequeando el estado de las actualizaciones por email&hellip;"
+#: modules/module-info.php:59
+msgid "Hovercards enhance plain Gravatar images with information about a person: name, bio, pictures, their contact info, and other services they use on the web like Twitter, Facebook, or LinkedIn."
+msgstr "Las Hovercards ampl&#237;an las im&#225;genes de Gravatar con informaci&#243;n acerca de una persona: nombre, bio, im&#225;genes, informaci&#243;n de contacto, y otros servicios que utiliza como Twitter, Facebook o LinkedIn."
-#: jetpack.php:1787
-msgid "Disconnect from WordPress.com"
-msgstr "Desconectado de WordPress.com"
+#: modules/module-info.php:60
+msgid "Hovercards offer a great way to show your internet presence and help people find your own blog."
+msgstr "Las Hovercards ofrecen una buena soluci&#243;n para mostrar tu perfil en internet y ayudar a los dem&#225;s a encontrar tu blog."
-#: jetpack.php:1859
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Darse de baja"
+#: modules/module-info.php:74
+msgid "Hovercards enhance plain Gravatar images with information about a person: name, bio, pictures, their contact info, and other services."
+msgstr "Las Hovercards ampl&#237;an las im&#225;genes de Gravatar con informaci&#243;n acerca de una persona: nombre, bio, im&#225;genes, informaci&#243;n de contacto y otros servicios."
-#: jetpack.php:1628
-msgid "The old version has been deactivated and can be removed from your site."
-msgid_plural "The old versions have been deactivated and can be removed from your site."
-msgstr[0] "La versi&#243;n antigua se ha desactivado y puede borrarse de tu sitio."
-msgstr[1] "Las versiones antiguas se han desactivado y pueden borrarse de tu sitio."
+#: modules/module-info.php:75
+msgid "To see hovercards, look at any blog post on your blog that has comments. If the commenter has a hovercard associated with their gravatar, mouse over their image and the hovercard will appear. To turn hovercards off, click the Deactivate button above."
+msgstr "Para ver las hovercards, mira cualquier art&#237;culo de tu blog que tenga comentarios. Si el comentarista tiene una hovercard asociada a su gravatar, al pasar el rat&#243;n sobre su imagen &#233;sta aparecer&#225;. Para desactivar las hovercards, haz clic en el bot&#243;n superior de Desactivar."
-#: jetpack.php:1817
-msgid "To enable all of the Jetpack features you&#8217;ll need to connect your website to WordPress.com using the button to the right. Once you&#8217;ve made the connection you&#8217;ll activate all the delightful features below."
-msgstr "Para activar todas las caracter&#237;sticas de Jetpack necesitas conectar tu sitio a WordPress.com utilizando el bot&#243;n de la derecha. Una vez hayas realizado la conexi&#243;n actviar&#225;s todas las atractivas caracter&#237;sticas listadas abajo."
+#: modules/module-info.php:90 modules/module-info.php:94
+#: modules/module-info.php:103 modules/module-info.php:107
+msgid "Shortcode Embeds"
+msgstr "Shortcodes incrustados"
-#: jetpack.php:1863
-msgctxt "%s = Subscribe link"
-msgid "Want to receive updates about Jetpack by email? %s"
-msgstr "&#191;Quieres recibir informaci&#243;n de las actualizaciones de Jetpack por correo? %s"
+#: modules/module-info.php:95 modules/module-info.php:108
+msgid "Shortcodes allow you to easily and safely embed media from other places in your site. With just one simple code, you can tell WordPress to embed YouTube, Flickr, and other media."
+msgstr "Los shortcodes (c&#243;digos cortos) te permiten incrustar archivos multimedia de cualquier lugar en tu sitio de una forma sencilla y segura. Con s&#243;lo un c&#243;digo simple puedes decirle a WordPress que incruste elementos de YouTube, Flickr y muchos m&#225;s."
-#: jetpack.php:1858
-msgctxt "%s = Unsubscribe link"
-msgid "You are currently subscribed to email updates. %s"
-msgstr "Est&#225;s suscrito a las actualizaciones por correo. %s"
+#: modules/module-info.php:109
+msgid "Enter a shortcode directly into the Post/Page editor to embed media. For specific instructions follow the links below."
+msgstr "Introduce un shortcode directamente en el editor para incrustar multimedia. Para instrucciones m&#225;s espec&#237;ficas visita los enlaces inferiores."
-#: jetpack.php:1595
-msgid "<strong>You&#8217;re fueled up and ready to go.</strong> "
-msgstr ""
+#: modules/module-info.php:137
+msgid "Available shortcodes are: %l."
+msgstr "Los shortcodes disponibles son: %l."
-#: jetpack.php:1567
-msgid "The following modules have been updated: %l."
-msgstr ""
+#: modules/module-info.php:152 modules/module-info.php:156
+#: modules/module-info.php:166 modules/module-info.php:170
+msgid "WP.me Shortlinks"
+msgstr "Enlaces cortos WP.me"
-#: jetpack.php:1591
-msgid "<strong>Your Jetpack is already connected.</strong> "
+#: modules/module-info.php:157 modules/module-info.php:171
+msgid "Instead of typing or copy-pasting long URLs, you can now get a short and simple link to your posts and pages. This uses the super compact wp.me domain name, and gives you a unique URL you can use that will be safe and reliable."
+msgstr "En vez de escribir o copiar URL largas puedes tener un enlace corto y simple para tus art&#237;culos y p&#225;ginas. Utiliza el dominio super compacto wp.me, y te da una URL &#250;nica y segura. "
+
+#: modules/module-info.php:158
+msgid "It&#8217;s perfect for use on Twitter, Facebook, and cell phone text messages where every character counts."
+msgstr "Es perfecta para utilizarla en Twitter, Facebook y mensajes de texto telef&#243;nicos (SMS) donde cada car&#225;cter cuenta."
+
+#: modules/module-info.php:172
+msgid "To use shortlinks, go to any already published post (or publish something new!). A &#8220;Get Shortlink&#8221; button will be visible under the Post title. When you click it, a dialog box will appear with the shortlink and you can copy and paste to Twitter, Facebook or wherever your heart desires."
msgstr ""
-#: jetpack.php:1581
-msgid "<strong>%s Deactivated!</strong> You can activate it again at any time using the activate button on the module card."
-msgstr "<strong>&#161;%s Desactivado!</strong> Puedes activarlo de nuevo en cualquier momento utilizando el bot&#243;n activar en la zona de m&#243;dulos."
+#: modules/module-info.php:187 modules/module-info.php:191
+#: modules/module-info.php:200 modules/module-info.php:204
+msgid "WordPress.com Stats"
+msgstr "Estad&#237;sticas de WordPress.com"
-#: jetpack.php:1597
-msgid "The features below are now active. Click the learn more buttons to explore each feature."
-msgstr "Las caracter&#237;sticas inferiores est&#225;n ahora activas. Haz clic en los botones de aprender m&#225;s para explorar cada caracter&#237;stica."
+#: modules/module-info.php:192 modules/module-info.php:205
+msgid "There are many plugins and services that provide statistics, but data can be overwhelming. WordPress.com Stats makes the most popular metrics easy to understand through a clear and attractive interface."
+msgstr "Hay muchos plugins y servicios que ofrecen estad&#237;sticas, pero la cantidad de informaci&#243;n que ofrecen puede ser abrumadora. Las estad&#237;sticas de WordPress.com hacen f&#225;ciles de entender las m&#233;tricas m&#225;s populares gracias a su interfaz clara y atractiva."
-#: jetpack.php:1587
-msgid "<strong>Module settings were saved.</strong> "
-msgstr ""
+#: modules/module-info.php:206
+msgid "You can <a href=\"%s\">view your stats dashboard here</a>."
+msgstr "Puedes <a href=\"%s\">ver tu escritorio de estad&#237;sticas aqu&#237;</a>."
-#: jetpack.php:1574
-msgid "<strong>%s Activated!</strong> You can deactivate at any time by clicking Learn More and then Deactivate on the module card."
-msgstr ""
+#: modules/module-info.php:221 modules/module-info.php:236
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
-#: jetpack.php:1543
-msgid "Welcome to <strong>Jetpack %s</strong>!"
+#: modules/module-info.php:226 modules/module-info.php:241
+msgid "%s is a powerful markup language for writing complex mathematical equations, formulas, etc."
msgstr ""
-#: jetpack.php:1519
-msgid "Try connecting again."
-msgstr "Prueba a conectar de nuevo."
+#: modules/module-info.php:227
+msgid "Jetpack combines the power of %s and the simplicity of WordPress to give you the ultimate in math blogging platforms."
+msgstr ""
-#: jetpack.php:1516
-msgid "<strong>Your Jetpack has a glitch.</strong> Something went wrong that&#8217;s never supposed to happen. Guess you&#8217;re just lucky: %s"
-msgstr "<strong>Tu Jetpack tiene un fallo.</strong> Ocurri&#243; algo que no deber&#237;a haber pasado. Supongo que tienes suerte: %s"
+#: modules/module-info.php:228
+msgid "Wow, that sounds nerdy."
+msgstr "Wow, eso suena muy nerd."
-#: jetpack.php:1555
-msgid "The following new modules have been activated: %l."
+#: modules/module-info.php:242
+msgid "Use <code>$latex your latex code here$</code> or <code>[latex]your latex code here[/latex]</code> to include %s in your posts and comments. There are <a href=\"%s\" target=\"_blank\">all sorts of options</a> available."
msgstr ""
-#: jetpack.php:1466
-msgid "<strong>Your Jetpack has a glitch.</strong> Connecting this site with WordPress.com is not possible. This usually means your site is not publicly accessible (localhost)."
-msgstr "<strong>Tu Jetpack tiene un fallo.</strong> No es posible conectar este sitio con WordPress.com. Esto significa normalmente que tu sitio no es p&#250;blico (localhost)."
+#: modules/module-info.php:257 modules/module-info.php:260
+#: modules/module-info.php:281 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:25
+#: modules/sharedaddy/sharing.php:46
+msgid "Sharing"
+msgstr "Compartir"
-#: jetpack.php:1433
-msgid "Don&#8217;t cross the streams! You need to stay logged in to your WordPress blog while you authorize Jetpack."
-msgstr "&#161;No lies al sistema! Debes mantenerte logueado en tu blog de WordPress mientras que autorizas la conexi&#243;n de Jetpack."
+#: modules/module-info.php:261
+msgid "Share your posts with Twitter, Facebook, and a host of other services. You can configure services to appear as icons, text, or both. Some services have additional options to display smart buttons, such as Twitter, which will update the number of times the post has been shared."
+msgstr "Comparte tus art&#237;culos en Twitter, Facebook, y un pu&#241;ado de otros servicios. Puedes configurar los servicios para aparecer como iconos, texto o ambos. Algunos servicios tienen opciones adicionales para mostrar botones inteligentes, como Twitter, que actualizar&#225; el n&#250;mero de veces que un art&#237;culo se ha compartido."
-#: jetpack.php:1430
-msgid "You need to authorize the Jetpack connection between your site and WordPress.com to enable the awesome features."
-msgstr "Debes autorizar la conexi&#243;n de Jetpack entre tu sitio y WordPress.com para activar sus impresionantes caracter&#237;sticas."
+#: modules/module-info.php:265
+msgid "The following services are included: Twitter, Facebook, Reddit, StumbleUpon, PressThis, Digg, LinkedIn, Google +1, Print, and Email."
+msgstr ""
-#: jetpack.php:1440
-msgid "Wrong size. Hm&#8230; it seems your Jetpack doesn&#8217;t quite fit. Have you lost weight? Click &#8220;Connect to WordPress.com&#8221; again to get your Jetpack adjusted."
-msgstr "Tama&#241;o incorrecto. Parece que Jetpack no est&#225; en forma. &#191;Has perdido peso? Haz clic en &#8220;Conecta con WordPress.com&#8221; de nuevo para ajustar tu Jetpack."
+#: modules/module-info.php:267
+msgid "The following services are included: Twitter, Facebook, Reddit, StumbleUpon, Digg, LinkedIn, Google +1, Print, and Email."
+msgstr "Los siguientes servicios están disponibles: Twitter, Facebook, Reddit, StumbleUpon, Digg, LinkedIn, Google +1, Print, and Email."
-#: jetpack.php:1454
-msgid "Do you still have the %s plugin installed?"
+#: modules/module-info.php:271
+msgid "Additionally you can define your own custom services."
+msgstr "Tambi&#233;n puedes definir tus propios servicios."
+
+#: modules/module-info.php:286
+msgid "To configure your sharing settings, go to the Settings &rarr; <a href=\"%s\">Sharing</a> menu."
msgstr ""
-#: jetpack.php:1472
-msgid "WordPress.com is currently having problems and is unable to fuel up your Jetpack. Please try again later."
-msgstr "WordPress.com tiene problemas ahora mismo y no puede repostar tu Jetpack. Por favor, int&#233;ntalo m&#225;s tarde."
+#: modules/module-info.php:287
+msgid "Drag and drop sharing services into the enabled section to have them show up on your site, and drag them into the hidden section to have them hidden behind a button."
+msgstr "Arrastra los servicios para compartir en la secci&#243;n activa para que se muestren en tu sitio, y arr&#225;stralos a la secci&#243;n oculta para que se oculten bajo un bot&#243;n. "
-#: jetpack.php:1476
-msgid "Jetpack could not contact WordPress.com: %s. This usually means something is incorrectly configured on your web host."
+#: modules/module-info.php:293
+msgid "Full details can be found on the <a href=\"%s\">Sharing support page</a>. This video also gives a swish run-down of how to use the Sharing feature. Watch it in HD for extra snazz!"
msgstr ""
-#: jetpack.php:1458
-msgid "Module could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>. Perhaps there is a conflict with another plugin you have installed?"
-msgstr "El m&#243;dulo no puede activarse porque devolvi&#243; un <strong>error fatal</strong>. &#191;Puede que haya un conflicto con otro plugin que has instalado?"
-
-#: jetpack.php:1452
-msgid "%s could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>. Perhaps there is a conflict with another plugin you have installed?"
-msgstr "%s no puede activarse porque devolvi&#243; un <strong>error fatal</strong>. &#191;Puede que haya un conflicto con otro plugin que has instalado?"
+#: modules/module-info.php:308 modules/module-info.php:312
+msgid "Spelling and Grammar"
+msgstr ""
-#: jetpack.php:1437
-msgid "Return to sender. Whoops! It looks like you got the wrong Jetpack in the mail; deactivate then reactivate the Jetpack plugin to get a new one."
-msgstr "Devolver al remitente. &#161;Ops! Parece que te lleg&#243; el correo de Jetpack equivocado. Desactiva y reactiva el plugin de Jetpack para recibir uno nuevo."
+#: modules/module-info.php:314
+msgid "The <a href='%s'>After&nbsp;the&nbsp;Deadline</a> Proofreading service improves your writing by using artificial intelligence to find your errors and offer smart suggestions."
+msgstr ""
-#: jetpack.php:1450
-msgid "The %1$s module requires <strong>PHP version %2$s</strong> or higher."
+#: modules/module-info.php:315
+msgid "After the Deadline provides a number of <a href=\"%s\">customization options</a>, which you can edit in your profile."
msgstr ""
-#: jetpack.php:1444
-msgid "Your website needs to be publicly accessible to use Jetpack: %s"
-msgstr "Tu sitio necesita ser p&#250;blico para utilizar Jetpack: %s"
+#: modules/module-info.php:329 modules/module-info.php:345
+msgid "Widgets Screenshot"
+msgstr ""
-#: jetpack.php:1357
-msgid "<strong>Jetpack is activated!</strong> Each site on your network must be connected individually by an admin on that site."
+#: modules/module-info.php:332 modules/module-info.php:348
+msgid "Extra Sidebar Widgets"
msgstr ""
-#: jetpack.php:1311 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:68
-#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:75
-msgid "Settings"
-msgstr "Ajustes"
+#: modules/module-info.php:334
+msgid "The RSS Links Widget "
+msgstr ""
-#: jetpack.php:1336
-msgid "<strong>Jetpack is installed</strong> and ready to bring awesome, WordPress.com cloud-powered features to your site."
+#: modules/module-info.php:334
+msgid "allows you to add links to your blog&#8217;s post and comment RSS feeds in your sidebar. This makes it easy for your readers to stay updated when you post new content or receive new comments."
msgstr ""
-#: jetpack.php:1244
-msgid "Find the component you want to manage"
+#: modules/module-info.php:335
+msgid "The Twitter Widget "
msgstr ""
-#: jetpack.php:1245
-msgid "Click on Learn More"
+#: modules/module-info.php:335
+msgid "shows your latest tweets within a sidebar on your theme. It&#8217;s an easy way to add more activity to your site. There are also a number of customization options."
msgstr ""
-#: jetpack.php:1342 jetpack.php:1821
-msgid "Connect to WordPress.com"
-msgstr "Conecta a WordPress.com"
+#: modules/module-info.php:336
+msgid "The Facebook Like Box Widget "
+msgstr "\"Facebook Like Box\" Widget"
-#: jetpack.php:1344 modules/module-info.php:45 modules/module-info.php:81
-#: modules/module-info.php:143 modules/module-info.php:178
-#: modules/module-info.php:212 modules/module-info.php:248
-#: modules/module-info.php:299 modules/module-info.php:321
-#: modules/module-info.php:361 modules/module-info.php:385
-#: modules/module-info.php:403 modules/module-info.php:409
-msgid "Learn More"
-msgstr "Más Información"
+#: modules/module-info.php:336
+msgid "shows your Facebook Like Box within a sidebar on your theme. It&#8217;s a great way to let your readers show their support."
+msgstr "Muestra el cuadro de Facebook en una barra lateral del tema. Es una gran manera de que los lectores muestran su apoyo."
-#: jetpack.php:1247
-msgid "If additional settings are available, a link to them will appear"
+#: modules/module-info.php:337
+msgid "The Image Widget "
msgstr ""
-#: jetpack.php:1246
-msgid "An Activate or Deactivate button will appear"
+#: modules/module-info.php:337
+msgid "allows you to easily add images to widget areas in your theme. It&#8217;s an easy way to add more visual interest to your site."
msgstr ""
-#: jetpack.php:1242
-msgid "You can activate or deactivate individual Jetpack modules to suit your needs."
+#: modules/module-info.php:350
+msgid "The RSS Links Widget"
msgstr ""
-#: jetpack.php:1211
-msgid "<strong>To Activate/Deactivate a Module</strong> - Click on Learn More. An Activate or Deactivate button will now appear next to the Learn More button. Click the Activate/Deactivate button."
+#: modules/module-info.php:350
+msgid "lets you easily add post and comment RSS feeds to a sidebar on your theme."
msgstr ""
-#: jetpack.php:1210
-msgid "Jetpack Module Options"
+#: modules/module-info.php:351
+msgid "The Twitter Widget"
msgstr ""
-#: jetpack.php:1209 jetpack.php:1233
-msgid "On this page, you are able to view the modules available within Jetpack, learn more about them, and activate or deactivate them as needed."
+#: modules/module-info.php:351
+msgid "shows your latest tweets within a sidebar on your theme."
msgstr ""
-#: jetpack.php:1229
-msgid "Overview"
-msgstr "Vista previa"
+#: modules/module-info.php:352
+msgid "The Facebook Like Box Widget"
+msgstr "\"Facebook Like Box\" Widget"
-#: jetpack.php:1213 jetpack.php:1254
-msgid "Jetpack FAQ"
+#: modules/module-info.php:352
+msgid "shows your Facebook Like Box within a sidebar on your theme."
+msgstr "Muestra el cuadro de Facebook en una barra lateral del tema."
+
+#: modules/module-info.php:353
+msgid "The Image Widget"
msgstr ""
-#: jetpack.php:1158
-msgid "One New Jetpack Module"
-msgid_plural "%s New Jetpack Modules"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: modules/module-info.php:353
+msgid "lets you easily add images to a sidebar on your theme."
+msgstr ""
-#: jetpack.php:1239
-msgid "Modules"
+#: modules/module-info.php:355
+msgid "Each of these widgets has a number of customization options."
msgstr ""
-#: jetpack.php:1208 jetpack.php:1232 jetpack.php:1793
-msgid "Jetpack supercharges your self-hosted WordPress site with the awesome cloud power of WordPress.com."
-msgstr "Jetpack es un plugin de WordPress que permite que utilices el inmenso poder de la nube de WordPress.com en tu sitio WordPress.org."
+#: modules/module-info.php:355
+msgid "To use the widgets, go to Appearance &#8594; <a href=\"%s\">Widgets</a>. Drag them into one of your sidebars and configure away."
+msgstr ""
-#: jetpack.php:1214 jetpack.php:1255
-msgid "Jetpack Support"
+#: modules/module-info.php:368
+msgid "Subsriptions Screenshot"
msgstr ""
-#: jetpack.php:1212 jetpack.php:1253
-msgid "For more information:"
-msgstr "Para más información:"
+#: modules/module-info.php:371
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "Suscripciones"
-#: jetpack.php:1207 jetpack.php:1231 jetpack.php:1241 jetpack.php:1790
-#: jetpack.php:1940
-msgid "Jetpack by WordPress.com"
-msgstr "Jetpack por WordPress.com"
+#: modules/module-info.php:373
+msgid "Easily allow any visitor to subscribe to all of your posts via email through a widget in your blog&#8217;s sidebar. Every time you publish a post, WordPress.com will send a notification to all your subscribers."
+msgstr ""
-#: jetpack.php:1121 jetpack.php:1137
-msgid "Jetpack contains the most recent version of the old &#8220;%1$s&#8221; plugin."
+#: modules/module-info.php:374
+msgid "When leaving comments, your visitors can also subscribe to a post&#8217;s comments to keep up with the conversation."
msgstr ""
-#: jetpack.php:964
-msgid "Jetpack requires WordPress version %s or later."
-msgstr "Jetpack requiere la versi&#243;n %s de WordPress o posterior" \ No newline at end of file
+#: modules/module-info.php:379
+msgid "To use the Subscriptions widget, go to Appearance &#8594; <a href=\"%s\">Widgets</a>. Drag the widget labeled &#8220;Blog Subscriptions (Jetpack)&#8221; into one of your sidebars and configure away."
+msgstr "" \ No newline at end of file